Текст и перевод песни Why Should I Be Sad исполнителя Britney Spears (Бритни Спирс)


Оригинал

Why Should I Be Sad

Перевод

Зачем мне грустить

They couldn't believe I did it

Они не могли поверить в то, что я сделала это,

But I was so committed

Но я была так преданна -

My life was so restricted for you

Моя жизнь принадлежала тебе.

I just dove inside it blind

Я хотела, чтобы все было мирно, и ничего не замечала,

Couldn't see what swam inside

Не замечала, что творится у меня внутри,

Thought that'd be romantic for you

Думала, что для тебя это будет романтикой….

Exchanged my vows

Пересмотрела свои принципы

And said it all

И рассказала все.

Woman, let's prepare to fall

Женщина, приготовься падать,

Even, screaming did it for you

Даже крича я сделала это для тебя

(Remember?)

(Помнишь?)

My friends said you would play me

Мои друзья говорили, что ты просто играешь мной,

But I just said they're crazy

Но я им отвечала, что они ничего не понимают,

While I was crying, praying

В то время, когда я ревела и молилась.

Was it true?

Было ли это правдой?

Why should I be sad?

Так зачем же мне грустить?

Heaven knows

Только небесам известно!

From the stupid freaking things that you do

От всех твоих дурных выходок

(Stupid freaking things)

(Дурных выходок)

Why should I get mad? Feel sad?

Зачем мне сходить с ума? Огорчаться?

Who knows?

Кто знает?

Just take it all

Просто принимаю это все

As a sign that we're through

В знак того, что между нами всё кончено.

Goodbye

Прощай!

It's time for me to move along

Самое время для меня двигаться дальше

(Goodbye)

(Прощай!)

It's time for me to get it on

Самое время для меня делать успехи

(OK)

(ОК!)

I'm tired of singing sad songs

Я устала петь грустные песенки

(All right)

(Хорошо!)

It's time for me

Это мое время!

(Britney, let's go)

(Бритни, давай!)

I sent you to Vegas

Я послала тебя в Вегас

With a pocket full of paper

С полным карманом бумажек

And with no ultimatums on you

И без всяких ультиматумов.

I thought what could separate us

Я думала, что могло бы нас разлучить,

But it just seemed that Vegas

Но оказалось, что Вегас

Only brought the player outta you

Лишь делал из тебя игрока…

(Hey baby, what's your name?)

(Эй, детка, как тебя зовут?)

Lavish homes and fancy cars

Дорогие дома и изящные авто,

Even got the drop Ferrari

Даже Феррари с откидным верхом.

Filled up our garage for you

Освободила наш гараж для тебя,

Made your choice with all the teams

Решила вопросы с моей командой,

People and US Magazines

Людьми и журналами, и все, как ты советовал.

Tell me who'd I do that for, who?

Скажи, для кого все это делала, для кого?

Why should I be sad?

Так зачем же мне грустить?

Heaven knows

Только небесам известно!

From the stupid freaking things that you do

От всех твоих дурных выходок

(Stupid freaking things)

(Дурных выходок)

Why should I get mad? Feel sad?

Зачем мне сходить с ума? Огорчаться?

Who knows?

Кто знает?

Just take it all

Просто принимаю это все

As a sign that we're through

В знак того, что между нами всё кончено.

Goodbye

Прощай!

It's time for me to move along

Самое время для меня двигаться дальше

(Goodbye)

(Прощай!)

It's time for me to get it on

Самое время для меня делать успехи

(OK)

(ОК!)

I'm tired of singing sad songs

Я устала петь грустные песенки

(All right)

(Хорошо!)

It's time for me

Это мое время!

(Britney, let's go)

(Бритни, давай!)

It's time for me to move along

Самое время для меня двигаться дальше

(Goodbye)

(Прощай!)

It's time for me to get it on

Самое время для меня делать успехи

(OK)

(ОК!)

I'm tired of singing sad songs

Я устала петь грустные песенки

(All right)

(Хорошо!)

It's time for me

Это мое время!

(Britney, let's go)

(Бритни, давай!)

And don't you worry

И не беспокойся

About our angels

О наших ангелочках.

(All the magazines trying to intervene

(Журналы вмешиваются в нашу жизнь,

Seeing things in the gossip section)

Публикуя статейки в светских хрониках)

There'll get good guidance

У них будут хорошие наставники,

And be trained well

Они получат хорошее образование.

Don't worry I'll keep a little secret

Не переживай, я сохраню маленький секрет,

When I ask this question

Когда задам этот вопрос:

Why should I be sad?

Так зачем же мне грустить?

Heaven knows

Только небесам известно!

From the stupid freaking things that you do

От всех твоих дурных выходок

(Stupid freaking things)

(Дурных выходок)

Why should I get mad? Feel sad?

Зачем мне сходить с ума? Огорчаться?

Who knows?

Кто знает?

Just take it all

Просто принимаю это все

As a sign that we're through

В знак того, что между нами всё кончено.

Goodbye

Прощай!

It's time for me to move along

Самое время для меня двигаться дальше

(Goodbye)

(Прощай!)

It's time for me to get it on

Самое время для меня делать успехи

(OK)

(ОК!)

I'm tired of singing sad songs

Я устала петь грустные песенки

(All right)

(Хорошо!)

It's time for me

Это мое время!

(Britney, let's go)

(Бритни, давай!)

It's time for me to move along

Самое время для меня двигаться дальше

(Goodbye)

(Прощай!)

It's time for me to get it on

Самое время для меня делать успехи

(OK)

(ОК!)

I'm tired of singing sad songs

Я устала петь грустные песенки

(All right)

(Хорошо!)

It's time for me

Это мое время!

(Britney, let's go)

(Бритни, давай!)

Yeah

Да,

Baby, come on

Давай, детка!

0 118 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий