Journey back to the dark side
Путешествие обратно к темной стороне,
Back into the womb,
Обратно в утробу,
Back to where the spirits move
Обратно туда, где духи шевелятся
Like vapor from the tomb.
Как пар в гробнице.
The center of the cyclone
Центр циклона,
Blowing out the sun,
Сдувающего солнце,
Break the shackles of your union
Сломай кандалы своего союза,
To the light.
Выйди к свету.
I might've had a brother
У меня мог бы быть брат.
As I was born,
После того, как я был рожден,
They dragged him under,
Они утащили его вниз,
To the other side of twilight
К обратной стороне сумерек,
He's waiting for me now.
Он ждет меня там.
Nativity was lost on me
Чудесность рождения обошла меня,
I didn't ask, I couldn't see
Я не спрашивал, я не видел,
What created me
Что создало меня,
What and where and how.
Что, где и как.
Welcome home,
С возвращением,
It's been too long,
Столько времени прошло,
We've missed you.
Мы скучали по тебе.
Welcome home,
С возвращением,
We've opened up the gates.
Мы уже открыли врата.
Welcome home,
С возвращением
To your brothers and sisters,
К твоим братьям и сестрам.
Welcome home,
С возвращением
To an accident of birth.
К случайности рождения.
Feel our bodies breathing
Почувствуй, как дышат наши тела,
As you try to stop believing,
Пытаешься перестать верить,
There's nothing you can do
Ты ничего не сможешь сделать
About your shadows.
Со своими тенями.
You can fight as you are like us,
Можешь сражаться, ведь ты похож на нас,
And your body will betray you,
Но твое тело предаст тебя,
Lay down and die like all the others.
Ляг и умри, как все остальные.
Where are the Angels and
Где же ангелы
Their wings of freedom?
И их крылья свободы?
Jesus had his day off
У Иисуса был выходной,
When they pulled you through.
Когда они вытолкнули тебя.
Welcome home,
С возвращением,
It's been too long,
Столько времени прошло,
We've missed you.
Мы скучали по тебе.
Welcome home,
С возвращением,
We've opened up the gates.
Мы уже открыли врата.
Welcome home,
С возвращением
To your brothers and sisters,
К твоим братьям и сестрам.
Welcome home,
С возвращением
To an accident of birth.
К случайности рождения.
To an accident of birth.
К случайности рождения.
Visions growing dim
Видения затуманиваются,
As the daylight fades away,
Когда дневной свет иссякает,
A spinning, twisting black hole
Крутящаяся, вращающаяся черная дыра,
It's your dying day.
Это день твоей смерти.
Welcome home,
С возвращением,
It's been too long,
Столько времени прошло,
We've missed you.
Мы скучали по тебе.
Welcome home,
С возвращением,
We've opened up the gates.
Мы уже открыли врата.
Welcome home,
С возвращением
To your brothers and sisters,
К твоим братьям и сестрам.
Welcome home,
С возвращением
To an accident of birth.
К случайности рождения.