Toute seule dans la nuit
Одинока в ночи,
Face а la folie
Наедине с безумием –
C'est une bizzare
Чуднáя,
Etrange femme
Странная женщина.
Un croissant de lune
Полумесяц
Devenu sa fortune
Становится ее судьбой,
Quand son miroir
Когда зеркало ведет с ней разговор
Lui parle et la dérange
И сбивает ее с пути.
C'est si bizzare comment j'me sens
Как странно то, что я чувствую,
Se dit-elle
Говорит она себе.
Et jamais rien ne s'arrange
И ничего никогда не идет так, как хочешь,
Toujours ce mal
Эта вечная тоска,
Qui ronge et qui freine
Что грызет и сдерживает ее.
Y'a toujours ce mal
Всегда эта тоска,
Qui coule dans ses veines
Что течет в ее венах.
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!
Des pillules qui défilent
Бесконечные таблетки, -
Prozac en tête de file
Прозак* стоит во главе.
C'est le must
Это слово должна
Qui l'épuise ou qui l'étrangle
Черпает ее силы и душит.
Le puzzle de son corps
Головоломка ее естества
Construit а coups de couteau
Вырезана взмахами ножа
Par un docteur
Несколько безвольного
Un peu trop maléable
Доктора.
Y'a toujours ce mal
Эта вечная тоска,
Qui ronge et qui freine
Что грызет и сдерживает ее.
Y'a toujours ce mal
Всегда эта тоска,
Qui coule dans ses veines
Что течет в ее венах.
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!
The way I feel inside
Что я чувствую внутри!
Inside, outside
Внутри и снаружи!