Текст и перевод песни Get Off My Back* исполнителя Bryan Adams


Оригинал

Get Off My Back*

Перевод

Слезьте с моей спины

Well you think that you can take me on

Думаете, вы можете бросить мне вызов?

You must be crazy

Должно быть, вы сошли с ума.

There ain't a single thing you've done

Вы не сделали ещё ничего,

That's gonna phase me

Чтобы приручить меня.

Oh, but if you want to have a go

О, но если вы хотите попробовать,

I just want to let you know

Я просто хочу, чтобы вы знали.

Get off my back and into my game

Слезьте с моей спины и вступайте в мою игру.

Get out of my way and out of my brain

Убирайтесь с моего пути и из моей головы.

Get out of my face or give it you best shot

Прочь с моих глазах, или постарайтесь получше.

I think it's time you better face the fact

Кажется, пришла пора посмотреть в лицо фактам.

Get off my back

Слезьте с моей спины!

You know it's all just a game that I'm playing

Знаете, это всего лишь игра, в которую я играю.

Don't think that you can't find a way in

Не думаю, что вы не сможете вступить в неё.

That's what I'm saying

Послушайте,

Oh if you want to have a go

О, если вы хотите попробовать

I just want to let you know

Я просто хочу, чтобы вы знали.

Get off my back and into my game

Слезьте с моей спины и вступайте в мою игру.

Get out of my way and out of my brain

Убирайтесь с моего пути и из моей головы.

Get out of my face or give it you best shot

Прочь с моих глазах, или постарайтесь получше.

I think it's time you better face the fact

Кажется, пришла пора посмотреть в лицо фактам.

Get off of my back

Слезьте с моей спины!

Oh, but if you wanna have a go

О, если вы хотите попробовать

I just wanna let you know

Я просто хочу, чтобы вы знали.

Get off, get off

Слезьте, слезьте,

Get off my back and into my game

Слезьте с моей спины и вступайте в мою игру.

Get out of my way and out of my brain

Убирайтесь с моего пути и из моей головы.

Get out of my face or give it you best shot

Прочь с моих глазах, или постарайтесь получше.

You know this train is coming of this track

Знаете, этот поезд сходит с рельсов.

Get off of my back

Слезьте с моей спины!

Yeah get off of my back

Да-а, слезьте с моей спины!

Get off [7x]

Слезьте... [7x]

Get off of my back

Слезьте с моей спины!

* – OST Spirit: Stallion of the Cimarron (2002) (саундтрек к мультфильму Спирит: Душа прерий)

0 57 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий