I've got one hand on the door,
Одной рукой я открываю дверь,
One hand in my pocket,
Другую держу в кармане.
The world is on my shoulders,
Бремя мира на моих плечах.
And I'm tryin' to get to you.
Я пытаюсь достучаться до тебя.
I'm gettin' pretty worried,
Я начинаю не на шутку волноваться.
Now that Ronnie's in the office,
Теперь, когда Ронни 1 в своем кабинете, 1
I shouldn't let it get to me,
Я не должен был так реагировать.
There's nothin' I can do.
Я ничего не могу с этим поделать!
Think that you should know by now,
Мне кажется, тебе пора понять:
You've done the damage now it can't be changed,
Ты нанесла мне урон, и этого не изменить.
So give me one good reason,
Так найди мне хоть одну серьёзную причину,
One good reason to stay.
Одну вескую причину, чтобы остаться.
Well I knew that you were sleepin'
Я знал, что ты спала,
And I didn't want to wake you,
Я не хотел будить тебя,
Cause this troubled look I got
Потому что мой обеспокоенный вид
Might make you change your mind.
Мог заставить тебя передумать.
There's no need for compensation,
Не надо ответных действий:
There's no reason to foresake me,
У тебя нет причин меня бросать.
I was looking for the answers,
Я искал ответы,
But there's nothin' here to find.
Но так ничего и не нашел.
1 – Рональд Рейган – 40-й президент США (1981–1989).