Текст и перевод песни Rebel исполнителя Bryan Adams


Оригинал

Rebel

Перевод

Бунтарь

He made his way back to the old town

Он вернулся в свой старый город,

And everything looked just the same

И всё выглядело так же, как раньше:

The shops and the schools and the factories were there

Магазины, школы и фабрики,

But somehow the faces had changed

Но лица почему-то изменились.

So he went for a walk in the high street

Он пошел по главной улице,

Took his coat off and rolled up his sleeves

Снял пальто и закатал рукава.

He thought of his father and his father before him

Он думал о своих отце и дедушке,

And how he was the first one to leave

И о том, что он был первым, кто уехал.

Well he didn't come here for forgiveness

Он пришел сюда не за прощением,

There isn't a lot they can say

Им нечего сказать,

'Cause I remember the reasons he first ran away

Потому что я помню, почему он был первым, кто уехал.

He's a rebel

Он бунтарь,

Just a rebel

Просто бунтарь,

Got his back to the wall

Его прижали к стене,

Gonna fight 'til he falls

Но будет бороться, пока не упадет.

He's a rebel

Он бунтарь.

Don't ever look back - don't surrender

Никогда не оглядывайся, не сдавайся!

The old men say they've seen it before

Старики говорят, что всё это они уже видели.

Oh they drink their beer and they talk about friends

О, они пьют своё пиво и вспоминают друзей,

Who didn't come back from the war

Которые не вернулись с войны.

Don't say he's too young to remember

Не скажи, что он слишком молод, чтобы помнить.

Don't tell him what's wrong or what's right

Не говори ему, что хорошо, а что плохо.

Just give him a chance to go out there and fight

Просто дай ему шанс выбраться отсюда и бороться.

He's a rebel

Он бунтарь.

Just a rebel

Просто бунтарь.

All the battles are won

Все битвы выиграны,

But he's still on the run

Но он не стоит на месте.

He's a rebel

Он бунтарь.

When it comes time for leavin'

Когда настанет время уходить,

Don't stand in my way

Не препятствуйте мне.

There's nothin' left for me here

Меня здесь ничего не держит.

Gonna run, run away

Я убегу, убегу прочь!

In the morning he walks past the old house

Утром он прогуливается мимо старого дома

In the rain under grey northern skies

Под дождем, под пасмурным северным небом.

There's a new coat of paint on the front garden gate

На заборе слой свежей краски,

But there's more there than first meets the eye

Но внутри нечто большее, чем бросается в глаза.

For a moment he stands undecided

Мгновение он стоит в нерешительности,

Looking back on the days of his youth

Оглядываясь на дни своей молодости,

As two worlds collide in a moment of truth

И два мира сталкиваются в моменте истины.

He's a rebel

Он бунтарь...

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий