It's funny what goes through your mind,
Странные вещи приходят на ум,
When you think of times you spent together,
Когда вспоминаешь время, проведенное вместе.
Funny but when I think back why we broke up,
Это странно, но, когда я возвращаюсь к моменту, когда мы порвали,
The reasons seem so small,
Причины кажутся такими ничтожными.
One day she's with me everything's fine,
Когда-то она была со мной, и всё было прекрасно.
Sayin' somethin' sounded like I love you,
Она говорила что-то вроде: Я люблю тебя.
The next week I see her walkin' down the street with someone else,
А на следующей неделе я увидел её на улице с другим,
Probably sayin' the same thing,
Которому она, наверное, говорила то же самое.
It's doin' my brain in
Это сводит меня с ума.
I got nothin - goin' nowhere,
У меня ничего нет, я направляюсь в никуда,
Tired of under achieving,
Устав от неудач.
I keep searchin' - nothin's workin',
Я всегда в поиске, но это не работает,
It's not enough just to be breathin',
Мне мало просто дышать.
I need somethin' to believe in.
Мне нужно во что-то верить.
It's funny what goes on in your head,
Странно, что происходит в твоей голове,
When you think about the way things come together,
Когда ты пытаешься понять, почему так сложилось.
But now I think back why things had to change,
Но, если подумать, почему все должно было измениться,
The reasons seem so small,
Причины кажутся такими ничтожными.
Cruel twist of fate keepin' me awake,
Жестокий поворот судьбы не даёт мне уснуть,
When I need to sleep to take away the hurtin',
Когда мне нужно поспать, чтобы унять боль.
But now I got time on my hands tryin' to understand,
Теперь у меня достаточно времени, чтобы понять,
But there ain't no explainin',
Но объяснения нет.
It's doin' my brain in
Это сводит меня с ума.
I got nothin - goin' nowhere,
У меня ничего нет, я направляюсь в никуда,
Tired of under achieving,
Устав от неудач.
I keep searchin' - nothin's workin',
Я всегда в поиске, но это не работает,
It's not enough just to be breathin',
Мне мало просто дышать.
I need somethin' to believe in.
Мне нужно во что-то верить.
Yeah, what about you?
Да, а как на счет тебя?
I need somethin' to believe in
Мне нужно во что-то верить,