Skies ripped open by the sun
Небеса вспороты солнцем –
Daylight comes but not soon enough
Рассвет наступит, но не так уж скоро.
Speed down your track in search of you
Умерь свой пыл в поисках себя –
Strapped to the back of what we do
Ты накрепко связана с тем, что мы делаем.
Anesthetize these troubled nerves
Обезболь эти оголенные нервы –
Over to you to make it work
В твоих силах сделать все возможное для этого.
Ages have change set fires
Веками воодушевление рождается вместе с переменами.
I'd rather starve than fake alive
Я лучше умру с голоду, чем стану жить притворяясь.
Lost to the cities of the night
Я потерялся в ночных городах,
Lost in the world to make it right
Я затерялся в этом мире, чтобы все исправить.
Heartbreak
Разбитое сердце,
Heartbreak and Novocain
Разбитое сердце и новокаин
Won't help the pain
Не снимет боль.
I'm outta control, I'm in a hurricane
Я потерял контроль, я во власти урагана
(Hitting it hard, I've broken down)
(Он потряс меня, я сломлен),
Outta control, I'm in a hurricane
Я потерял контроль, я во власти урагана,
I'm in a hurricane
Я во власти урагана.
Win some ground but lose you
Отвоевать немного земли, но потерять тебя –
It's never explained how to make it through
Ведь непонятно, как до тебя добраться
No rope, no cash, no serpentine
Без путевой нити, без денег, без извилистой дороги...
Our love, a building on a bonfire
Наша любовь – здание, стоящее на полыхающих углях.
Heartbreak
Разбитое сердце,
Heartbreak and Novocain
Разбитое сердце и новокаин
Won't help the pain
Не снимет боль.
I'm outta control, I'm in a hurricane
Я потерял контроль, я во власти урагана
(Hitting it hard, I've broken down)
(Он потряс меня, я сломлен),
I'm outta control, I'm in a hurricane
Я потерял контроль, я во власти урагана,
(Hitting it hard, I've broken down)
(Он потряс меня, я сломлен).
Good to see you follow
Рад видеть, что ты последовала за мной,
Good to see you come again
Рад видеть, что ты вернулась.
Good to see you follow
Рад видеть, что ты последовала за мной,
Good to see you come again
Рад видеть, что ты вернулась.
I'm in a hurricane
Я во власти урагана,
I'm in a hurricane
Я во власти урагана
(All these miles of water)
(Над милями воды),
I'm in a hurricane
Я во власти урагана
(All these miles of water)
(Над милями воды),
I'm in a hurricane
Я во власти урагана
(All these miles of water)
(Над милями воды).
I'm outta control, I'm in a hurricane
Я потерял контроль, я во власти урагана
(Hitting it hard, I've broken down)
(Он потряс меня, я сломлен),
I'm outta control, I'm in a hurricane
Я потерял контроль, я во власти урагана,
(Hitting it hard, I've broken down)
(Он потряс меня, я сломлен),
I'm outta control
Я потерял контроль.
(Miles of water)
(Мили воды),
(All these miles of water)
(Я над милями воды),
I'm in a hurricane
Я во власти урагана
(All these miles of water)
(Над милями воды),
I'm in a hurricane
Я во власти урагана
(All these miles of water)
(Над милями воды),
I'm in a hurricane
Я во власти урагана
(All these miles of water)
(Над милями воды).