Текст и перевод песни The One I Love* исполнителя Bush


Оригинал

The One I Love*

Перевод

Та, которую люблю

This one goes out to the one I love

Эта песня для той, которую я люблю,

This one goes out to the one I've left behind

Эта песня для той, которую я бросил.

A simple prop to occupy my time

Просто кукла, 1 чтобы убить время, 1

This one goes out to the one I love

Но эта песня для нее – той, которую я полюбил.

Fire!

Я сгораю!

Fire!

Я сгораю!

This one goes out to the one I love

Эта песня для той, которую я люблю,

This one goes out to the one I've left behind

Эта песня для той, которую я бросил.

A simple prop to occupy my time

Просто кукла, чтобы убить время,

This one goes out to the one I love

Но эта песня для нее – той, которую я полюбил.

Fire! (she's comin' down on her own, now)

Я сгораю! (А она страдает от разочарования и одиночества),

Fire! (she's comin' down on her own, now)

Я сгораю! (А она страдает от разочарования и одиночества),

This one goes out to the one I love

Эта песня для той, которую я люблю,

This one goes out to the one I've left behind

Эта песня для той, которую я бросил.

Another prop has occupied my time

Уже другая кукла, с которой я убиваю время...

This one goes out to the one I love

Но эта песня для той, которую я полюбил.

Fire! (she's comin' down on her own, now)

Я сгораю! (А она страдает от разочарования и одиночества),

Fire! (she's comin' down on her own, now)

Я сгораю! (А она страдает от разочарования и одиночества),

Fire! (she's comin' down on her own, now)

Я сгораю! (А она страдает от разочарования и одиночества),

Fire! (she's comin' down on her own, now)

Я сгораю! (А она страдает от разочарования и одиночества),

* R.E.M. cover

1 - Prop – театральный жаргон: бутафория, реквизит, кукла.


 1 - Prop – театральный жаргон: бутафория, реквизит, кукла.

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий