Conmigo vienen, vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen, vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen, vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной
los de atras vienen conmigo, vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной, идут те, кто за мной.
yo vengo de atras yo vengo de abajo
Я иду сзади, я из низов,
tengo las uñas sucias porque yo trabajo
У меня грязные ногти, потому что я работаю.
me he pasado toda la vida mezclando cemento
Я всю жизнь мешаю бетон,
para mantener a los gringos contentos
Чтобы гринго были счастливы.
tu no sabes todo lo que yo cosecho
Ты не знаешь всего того, что я пережил,
para dormir debajo de un techo
Чтобы спать под крышей.
pero yo no soy blandito yo no me quito
Но я не слабак, я не останавливаюсь,
tampoco me criaron con leche de polvito
Ни тем более меня не вскармливали молоком из порошка.
soy la mezcla de todas las razas
Я смесь всех рас,
batata, yuca, platano, yautia y calabaza
Сладкого картофеля, маниоки, банана и тыквы.
no me vendo ni que me paguen
Я не продаюсь, даже если мне заплатят.
a mi orgullo le puse un candado
На свою гордость я повесил замок,
y me trague la llave
А ключ проглотил.
si hay que pelear pues peleo con cuchillo
Если нужно драться, то я дерусь с ножом,
pistola hasta con guantes de boxeo
Пистолетом, даже в боксерских перчатках.
y si salgo herido pues ni modo
А если меня ранят, то ничего не поделаешь,
para curar los golpes alcohol con yodo
Я лечу раны алкоголем и йодом.
villa, caserio, barrio todos los proyectos
Город, деревня, квартал – все,
los deformados marginados todos los abyectos
Калеки, отверженные, униженные,
caminando firme recto directo
Идут уверенно, ровно и прямо,
sin arrodillarnos bien paraos erectos
Не становясь на колени, прямой походкой,
venimos caminando por una cuerda finita
Идем по прямой линии.
pero a nosotros no nos tumba ni la criptonita
Нас не остановит даже криптонит.
nos tiene miedo el presidente
Нас боится президент,
porque el heroe de una nación
Потому что народный герой
es el terrorista de su oponente
Наводит ужас на своего врага.
conmigo vienen, vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen, vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen, vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной
los de atras vienen conmigo, vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной, идут те, кто за мной.
sin mirar pa´tras vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
mirando pal´frente vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen, vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной
los de atras vienen conmigo
Те, кто за мной, идут со мной, идут те, кто за мной.
oye conmigo viene Panama el Chorrillo y Curundu
Эй, со мной идут Панама, Эль-Чоррилло и Курунду,
tambien viene el Callao en Lima Peru
А также Калья?о в Лима Перу,
desde Tijuana hasta Chiapas
От Тихуаны да Чиапаса,
tambien viene Tepito
Тепито тоже,
en Argentina villa 31 villa fiorito (Duro!!)
В Аргентине Вийа 31 и трущобы (Круто!!)
caminando con elegancia los de chile
Идут элегантно те, кто из Чили,
desde las Araucanias hasta Villa Francia
От Араукании до Вийа Франсиа,
en Puerto Rico si no la haces tienes que hacerla
В Пуэрто-Рико. Если ты этого еще не сделал, то тебе следует.
tambien conmigo viene la gente de La Perla
Также со мной идут люди из Ла-Перла,
Villa España, Covadonga Barboza y Oren
Вийа Эспанья, Ковадонга Барбоза и Орэн,
fuertes tierras canales las monjas tambien
Сильные территории, каналы, монахини тоже.
ojala el barrio 13 y el 18 se unan
Я надеюсь, 13 и 18 районы объединятся.
Agua Blanca de Cali Medellin las comunas
Агуа Бланка, коммуны Кали Мидеийн,
ciudad Bolivar en Bogota que es la que hay
Город Болива в Боготе это то, что есть,
Chacarita en Paraguay barrio Borro en Uruguay
Чакарита в Парагвае, район Борро в Уругвае,
Brasil y todas sus Fabelas
Бразилия со всеми своими трущебами,
barrio Pintosalinas y el 23 de enero en Venezuela
Район Пинтосалинас и 23 января в Венесуэле.
conmigo vienen, vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen, vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen, vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной
los de atras vienen conmigo vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной, идут те, кто за мной.
sin mirar pa´tras vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
mirando pal´frente vienen los de atras (Duro!!)
Те, кто за мной, идут со мной (Круто!!)
conmigo vienen vienen los de atras
Те, кто за мной, идут со мной
los de atras vienen conmigo vienen los de atras.
Те, кто за мной, идут со мной, идут те, кто за мной.