Ich esse kleine Kinder und Satan ist mein bester Freund
Я ем маленьких детей, и Сатана – мой лучший друг,
Ich komme direkt aus dem Knast, bin von der Holle schwarz gebräunt
Я вышел прямо из тюрьмы, ад поджарил меня дочерна.
Halt deine Fresse du kleine Spießerbitch!
Заткни пасть, с*чка!
Ach, das findest du schockierend?
Ах, это шокирует тебя?
Ich liebe es wenn du zerbrichst!
Я люблю тебя ломать!
Tiefer und tiefer, das ist nicht mal Niveaulimbo
Все ниже и ниже, это даже не падение культурного уровня
Unterhalb der Gürtellinie ich glaub es ist Zeit für 'nen O-Ton
Ниже пояса, думаю, настало время для оригинального звука.
Ihr habt gedacht wir sind jetzt Stars
Вы думали, что теперь мы звезды,
Kohle scheffeln dazu ein Glas
Гребем деньги лопатой с бокалом
Vom besten Schampus, vom besten Wein
Лучшего шампанского, лучшего вина.
Sorry Haters - Nein!
Извините, хейтеры, нет!
Wir sind die neue Generation
Мы – новое поколение,
Veni, vidi, vici! Uns gehört der Thron
Пришел, увидел, победил! Трон наш.
Mit wehender Flagge ziehen wir davon
Мы уходим с развевающимся флагом,
Die glorreichen Fünf von Callejon!
Славная пятерка Callejon!
Weiter und weiter geht es voran,
Дальше и дальше путь ведет вперед,
Ich fahre mit dem Panzer durch euer Lego-Spielzeugland
Я еду на танке через вашу игрушечную страну Lego,
Härter als Chuck Norris und deeper als der Undertaker
Круче, чем Чак Норрис, и глубже, чем Гробовщик.
Noch was zu sagen du einmillionster Harlem-Shaker?
Есть что сказать, миллионный Харлем-Шейкер?
Ich küsse alle Schlangen auf Medusas Haupt
Я перецелую всех змей на голове Медузы
Und schaue tief in ihre Augen, denn ich weiß sie steht darauf
И загляну глубоко ей в глаза, ведь я знаю, ей это нравится.
Wir sind die neue Generation...
Мы – новое поколение...
Und findest du uns scheiße so finden wir das geil
И если ты думаешь, что мы – г*вно, мы считаем, что это круто.
Fühlst du dich unterhalten? So gehen wir zusammen steil!
Хочешь развлечься? Так пойдем вместе на вечеринку!
Wir sind die neue Generation...
Мы – новое поколение...