Emporgestiegen aus dunkler Tiefe
Мы поднялись из глубокой пропасти
in Zeiten der Not für Volk und Land
В трудные времена для народа и земли,
Aus Zauberschlaf und Traum erwacht
Мы проснулись от колдовского сна,
Die Heimat zu lösen aus Feindeshand.
Чтобы освободить родину из рук врага.
Wir halten die Schwerter mit festem Griff
Ты крепко держим мечи,
in unseren Augen blitzt blauer Stahl
В наших глазах блестит голубая сталь.
Der Schlachtgötter Sonne bestrahlt unsre Klingen
Солнце богов войны светит на наши клинки,
Die Ruhmreichen grüßen aus goldenem Saal.
Прославленные герои приветствуют из золотого зала.
Sonnenglanz brenne mit feuriger Lohe
Солнечный блеск горит ярким пламенем,
wenn wir marschieren ins Morgenrot
Когда мы маршируем навстречу заре.
dem nordischen Blutkelch Schild und Schwert
Северному кровавому кубку – щит и меч,
Ein Wille nur treibt uns in Sieg oder Tod!
Лишь воля ведет нас к победе или смерти.
Hat das Volk auch die Namen seiner Helden vergessen
Даже если народ забыл имена своих героев,
ging viel auch verloren von der Vorväter Land
Даже если многие, потерявшись, ушли с земли предков,
sind wir erschienen um das Schicksal zu wenden
Мы появились, чтобы изменить судьбу
und wehren dem Feind mit todbringender Hand.
И сопротивляться врагу несущей смерть рукой.
Vom Lichte der Sonne zum Sieg erkoren
Избранные солнечным светом для победы,
brennen unsere Herzen in flammender Glut
Наши сердца горят, пылая жаром.
wir Sonnenritter dem Lichtreich entgegen
Мы, рыцари солнца, идем навстречу царству света,
beseelt durch Muspilli Feuer im Blut
Воодушевленные Муспилли, огнем в крови.