Текст и перевод песни Macavity: the Mystery Cat исполнителя Cats (мюзикл)


Оригинал

Macavity: the Mystery Cat

Перевод

Макавити: Кот-Мистерия

Solo (spoken):

Соло (говорит):

Macavity!

Макавити!

Demeter:

Деметра:

Macavity's a mystery cat, he's called the hidden paw

Макавити - Кот-Мистерия, его прозвали Неуловимая Лапа,

For he's a master criminal who can defy the law

Потому что он мастер преступных дел, закон ему нипочем,

He's the bafflement of Scotland Yard, the Flying Squad's despair

Скотланд Ярд в замешательстве, наряды полиции отчаянно пытаются найти его,

For when they reach the scene of crime MACAVITY'S NOT THERE!

Но только они дойдут до места преступления - Макавити и след простыл!

Macavity, Macavity, there's no one like Macavity

Макавити, Макавити, никто не сравнится с Макавити,

He's broken every human law, he breaks the law of gravity

Над ним не властен людской закон, он нарушает даже закон гравитации,

His powers of levitation would make a fakir stare

В исскусстве левитации он превзошел всех факиров,

And when you reach the scene of crime Macavity's not there!

И когда вы придете на место преступления - Макавити и след простыл!

You may seek him in the basement, you may look up in the air

But I tell you once and once again MACAVITY'S NOT THERE!

Макавити, рыжий кот, худой и высокий,

Macavity's a ginger cat, he's very tall and thin

У него замысловатый изгиб брови, он не знает устали,

You would know him if you saw him for his eyes are sunken in

Его шерсть в грязи, а усы - растрепаны,

His brow is deeply lined in thought, his head is highly domed

Он качает головой из стороны в сторону, словно змий,

His coat is dusty from neglect, his whiskers are uncombed

Вам кажется, что он уснул, но он начеку.

He sways his head from side to side with movements like a snake

And when you think he's half asleep, he's always wide awake

Макавити, Макавити, никто не сравнится с Макавити,

Macavity, Macavity, there's no one like Macavity

Вы может быть и увидите его на улице, вы может быть и увидите его на площади,

He's a fiend in feline shape, a monster of depravity

Но когда вы придете на место преступления - Макавити и след простыл!

You may meet him in a by-street, you may see him in the square

But when a crime's discovered then MACAVITY'S NOT THERE!

Бомбалерина:

Bombalurina:

В Скотланд-Ярде нет отпечатков его лап,

He's outwardly respectable, I know he cheats at cards

And his footprints are not found in any files of Scotland Yard's

Деметра:

Demeter:

And when the larder's looted

Бомбалерина:

Bombalurina:

Or the jewel case is rifled

Деметра:

Demeter:

Or when the milk is missing

Бомбалерина:

Bombalurina:

Or another peke's been stifled

Деметра:

Demeter:

Or the greenhouse glass is broken

Бомбалерина:

Bombalurina:

And the trellis past repair

Вместе:

Both:

There's the wonder of the thing: MACAVITY'S NOT THERE!

И когда преступление было раскрыто, в Секретной Службе сказали,

And when the crime has been disclosed the Secret Service say

Вы уверены, что он где-то спит или прилизывает мех,

It must have been Macavity! - but he's a mile away

А может быть, он придумывает новый план!

You'll be sure to find him resting, or a-licking of his thumbs,

Or engaged in doing complicated long division sums!

Макавити, Макавити, никто не сравнится с Макавити,

Macavity, Macavity, there's no one like Macavity

У него всегда есть про запас парочка алиби,

There never was a cat of such deceitfulness and suavity

Где бы ни совершилось преступление,

He always has an alibi and one or two to spare

Макавити там не было!

What ever time the deed took place MACAVITY WASN'T THERE!

And they say that all the cats whose wicked deeds are widely known

(Я могу привести в пример Манджурия, я могу привести в пример Домино),

(I might mention Mungojerrie, I might mention Griddlebone)

На самом деле не более чем агенты кота на все времена,

Are nothing more than agents for the cat who all the time

Все их дела у него под контролем: Криминальный Наполеон!,

Just controls their operations: The Napoleon of Crime!

Macavity, Macavity, there's no one like Macavity

Зло в облике кота, отпетая бестия,

He's a fiend in feline shape, a monster of depravity

Вы может быть и увидите его на улице, вы может быть и увидите его на площади,

You may meet him in a by-street, you may see him in the square

Но когда вы придете на место преступления - Макавити и след простыл!

But when a crime's discovered then Macavity

Macavity, Macavity, Macavity

Хор(говорят):

When a crime's discovered then MACAVITY'S NOT THERE!

Макавити и след простыл!

Chorus (spoken):

Macavity's not there!

0 55 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий