Текст и перевод песни Quand Tu M'aimes исполнителя Charles Aznavour


Оригинал

Quand Tu M'aimes

Перевод

Когда ты меня любишь

C'est le vent turbulent

Это словно непоседливый ветер,

Soulevant tes dessous

Задирающий твою юбку*.

C'est la pluie de printemps

Это словно весенний дождь,

Qui vient lécher mes joues

Щекочущий** мои щеки, -

Quand tu m'aimes

Твоя любовь ко мне***.

C'est le soleil brûlant

Это словно обжигающее солнце,

Qui caresse ma peau

Ласкающее мою кожу,

Et l'air léger du temps

И слабое дуновение времени

Au souffle doux et chaud

В нежном и горячем выдохе, -

Quand tu m'aimes

Твоя любовь ко мне.

C'est en plus de tout ça

И кроме этого

Mille choses encore

Существует еще тысяча вещей,

Qui sont à toi et moi

Что словно о тебе и обо мне,

Et perturbent mon corps

И, которые наполняют**** мое естество

D'une infinie faiblesse

Бесконечной слабость,

Quand tu m'aimes

Когда ты меня любишь.

C'est ta voix qui se perd

Это словно твой голос,

Dans un râle amoureux

Теряющийся в любовном стоне,

Qui fait vibrer ma chair

Что заставляет мою плоть трепетать,

Et qui mouille mes yeux

И наполняет мои глаза слезами счастья*****,

De larmes de tendresse

Когда ты меня любишь.

Quand tu m'aimes

C'est le diable et l'enfer

Играющие вместе с нами в наши игры.

Mêlés à tous nos jeux

Это словно небо, подаренное нам

C'est le ciel qu'est offert

Всеми Богами, -

À nous par tous les Dieux

Твоя любовь ко мне.

Quand tu m'aimes

C'est l'éclipse et l'éclair

Заливающие светом наши радости.

Qui allument nos joies

Это словно пена морская,

C'est l'écume des mers

Исчезающая на твоих пальцах, -

Qui se meurt sur tes doigts

Твоя любовь ко мне.

Quand tu m'aimes

C'est pétri par tes mains

Все мои проснувшиеся чувства.

Tous mes sens éveillés

Когда мы занимаемся любовью******,

C'est mon corps sur le tien

Наше прерывистое дыхание

Nos souffles saccadés

И сокровенные прикосновения –

Et nos gestes intimes

Твоя любовь ко мне.

Quand tu m'aimes

Ce sont ces tendres cris

Любовные стоны,

Et ces plaintes d'amour

Раздирающие наши ночи,

Qui déchirent nos nuits

И умирающие на рассвете

Et meurent au petit jour

С последним наслаждением,

Dans le plaisir ultime

Когда ты меня любишь,

Quand tu m'aimes

Когда ты меня любишь,

Quand tu m'aimes

Когда ты меня любишь,

Quand tu m'aimes

Любовь моя.

Mon amour

0 47 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий