Текст и перевод песни Le Grand Café исполнителя Charles Trenet


Оригинал

Le Grand Café

Перевод

Grand Café

Au Grand Café vous entrez par hasard

В Grand Café вы входите случайно,

Tout ébloui par les lumières du boulevard

Полностью ослепленные огнями бульваров,

Bien installé devant la grande table

Уютно устроившись за большим столом,

Vous avez bu, quelle soif indomptable

Вы выпили – какая необузданная жажда!

De beaux visages fardés vous disaient bonsoir

Красивые накрашенные лица здороваются с вами,

Et la caissière se levait pour mieux vous voir

И кассирша поднималась, чтобы лучше вас увидеть.

Vous étiez beau, vous étiez bien coiffé

Вы были прекрасны, вы были красиво причесаны,

Vous avez fait beaucoup d'effet

Вы произвели такой эффект,

Beaucoup d'effet au Grand Café

Такой впечатление на Grand Café!

Comme on croyait que vous étiez voyageur

Так как считали, что вы были путешественником,

Vous avez dit des histoires d'un ton blagueur

Вы рассказывали истории хвастливым тоном.

Bien installé devant la grande table

Уютно устроившись за большим столом,

On écoutait cet homme intarissable

Все слушали этого неиссякаемого мужчину.

Tous les garçons jonglaient avec Paris-Soir

Все гарсоны думали о Paris-Soir,

Et la caissière pleurait au fond de son tiroir

А кассирша плакала за своей стойкой.

Elle vous aimait, elle les aurait griffés

Она любила вас, она бы их расцарапала,

Tous ces gueulards, ces assoiffés

Всех этих едоков, этих жаждущих,

Ces assoiffés du Grand Café

Этих жаждущих в Grand Café.

Par terre on avait mis de la sciure de bois

На земле были положены опилки,

Pour que les cracheurs crachassent comme il se doit

Чтобы харкающие харкали, как положено.

Bien installé devant la grande table

Уютно устроившись за большим столом,

Vous invitiez des ducs, des connétables

Вы приглашали герцогов, коннентаблей.

Quand on vous présenta soudain l'addition

Когда вам представили внезапно счет,

Vous avez déclaré: Moi je n'ai pas un rond

Вы произнесли: Я не пьян.

Cette phrase-là produit un gros effet

Эта фраза произвела большой эффект,

On confisqua tous vos effets

Все ваши эффекты выявлены,

Vous étiez fait au Grand Café

Вы сделали Grand Café.

Depuis ce jour, depuis bientôt soixante ans

С того дня, спустя 60 лет

C'est vous le chasseur, c'est vous le commis de restaurant

Это вы, охотник, это вы, служащий ресторана.

Vous essuyez toujours la grande table

Вы всегда обслуживаете большой стол,

C'est pour payer cette soirée lamentable

Это чтобы заплатить за тот плачевный вечер.

Ah! Vous eussiez mieux fait de rester ailleurs

Ах, вы бы лучше остались снаружи.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий