Текст и перевод песни Marie-Thérèse исполнителя Charles Trenet


Оригинал

Marie-Thérèse

Перевод

Мари-Тереза

Le temps n'est plus des premiers rendez-vous.

Уже не время первых свиданий.

Vous souvient-il, ma mie, quand je venais chez vous

Вы помните, моя милая, когда я приходил к вам,

Parler d'amour pour vous faire sourire à votre aise,

Говорить о любви, чтобы заставить вас улыбнуться,

Marie-Thérèse?

Мари-Тереза?

Le temps n'est plus du jardin parfumé,

Уже не время благоухающих садов,

Mais quand reviendra Mai,

Но когда вновь наступит май,

Nous irons nous aimer

Мы будут любить друг друга

Dans les buissons,

В кустах,

Nous aurons des frissons

Нас будет пробирать дрожь

Qui nous plaisent,

От удовольствия,

Marie-Thérèse.

Мари-Тереза.

Les soirs d'hiver ne sont pas faits pour nous,

Зимние вечера не созданы для нас,

Mais l'hirondelle est notre messagère.

Но ласточка – наша вестница,

Soleil d'avril, mon copain de toujours,

Апрельское солнце - мой вечный спутник.

Pour un jour, un seul jour

Однажды, однажды

De printemps et d'amour,

Весенним днем, наполненным любовью,

Reviens-nous vite au milieu de l'hiver

Мы возвратимся в середину зимы,

Trop sévère

Что так сурова,

Sans arbres verts.

И где нет зеленых деревьев.

Marie-Thérèse, mon premier rendez-vous,

Мари-Тереза, мое первое свидание,

Je m'en souviens ce soir, et cela m'est très doux,

Я вспоминаю о нем этим вечером, и это наполняет меня нежностью.

Vous habitiez du côté de la Sèvre nantaise,

Вы живете рядом с нантским Севром,

Marie-Thérèse.

Мари-Тереза.

Dans la maison qui sentait le tilleul,

В доме, что благоухал липой,

Il y avait votre aïeul

Жил ваш дед.

Mais nous étions bien seuls.

Я вспоминаю о маленьком коте, что спал

Je me souviens d'un petit chat qui dormait

На стуле,

Sur une chaise,

Мари-Тереза.

Marie-Thérèse.

Вы мне сказали: Я вас люблю.

Vous m'avez dit: Je vous aime d'amour.

Я ответил: Нужно подождать.

J'ai répondu: Il le faut bien un jour.

Однако, однажды, на парижском поезде

Pourtant, un jour, par le train de Paris,

Я уехал в ночи

Je suis parti la nuit

Под шум и дождь.

Dans le bruit et la pluie.

Была осень, и я думаю, в декабре, 16,

C'était l'automne, et je crois en Décembre, le seize,

Мари-Тереза.

Marie-Thérèse.

Le temps n'est plus du jardin parfumé,

Но когда вновь наступит май,

Mais quand reviendra Mai,

Мы будут любить друг друга

Nous irons nous aimer

В кустах,

Dans les buissons,

Нас будет пробирать дрожь от удовольствия,

Nous aurons des frissons qui nous plaisent,

Мари-Тереза.

Marie-Thérèse.

0 60 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий