Текст и перевод песни Sais-Tu ? исполнителя Charles Trenet


Оригинал

Sais-Tu ?

Перевод

Знаешь ли ты?

On dit que c'est l'illusion qui nous fait vivre,

Говорят, что нас заставляет жить иллюзия.

On parle trop souvent du bonheur.

Слишком часто говорят о счастье.

La seule chose qui toujours nous enivre

Единственное, что всегда опьяняет нас,

Se banalise dans sa douceur.

Кроется в нежности.

On cherche des périphrases,

Мы ищем перифразы,

Des mots d'extase

Восторженные слова

Pour amoureux;

Для влюбленных;

On use du même thème

Мы используем всегда одну

Toujours: je t'aime,

Тему: я тебя люблю.

C'est ennuyeux.

Это скучно.

On a chanté depuis longtemps cette histoire,

Об этой истории пелось уже давно,

On a goûté les mêmes plaisirs,

Были испробованы те же самые удовольствия.

Chacun s'est dit: c'est en toi que je veux croire

Каждый сказал себе: это в тебя я хочу верить,

Animé d'un unique désir.

Оживленный единственным желанием.

L'espoir est un son de cloche

Надежда – звук колокола,

Qui s'effiloche

Что иссякает

Quand le jour meurt;

На закате дня.

Il suffit d'un peu de rêve

Достаточно немного мечты,

Pour que s'achèvent

Чтобы достичь

Tous nos malheurs.

Всех наших невзгод.

Sais-tu qu'il existe sur la terre

Знаешь ли ты, что на земле существуют

Des mots qu'on ne peut pas oublier,

Слова, что невозможно забыть?

Des mots que l'on découvre sans mystère,

Слова, чей смысл нам ясен тот час же?

Des mots auxquels les coeurs demeurent toujours liés?

Слова, к которым всегда привязаны сердца?

Sais-tu que ton charme m'émerveille?

Знаешь ли ты, что твое очарование восхищает меня?

Sais-tu que j'aime ta fraîche voix?

Знаешь ли ты, что я люблю твой звонкий голос?

La vie est un rayon qui nous ensoleille

Жизнь – луч, что заливает нас солнцем,

L'amour est un songe éclos pour toi.

Любовь – мечта, расцветшая для тебя.

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий