I want you to hear me out there
Я хочу, чтобы сейчас вы выслушали меня до конца.
This is for all you bad boys
Все это для вас, плохие парни.
This is the story of the saint of rock'n'roll
Это история святого рок-н-ролла.
I want you to put your hands in your pockets
Я хочу, чтобы вы запустили руки в карманы,
Take ten dollars out and send it to me ha-ha
Достали 10 баксов, и отдали их мне, ха-ха...
I got a laid off, it ain't fair
Меня уволили, и это несправедливо.
Listen to be baby I'm gonna say it like it is
Слушай меня, малыш, я расскажу все так, как есть.
Well momma done scold her son
Итак, мамочка устала бранить своего сына на тему того,
What ya been doing out there
Что же ты там забыл?,
Daddy don't take the gun oh no
Папочка не стал стрелять, о нет,
Stuck it to the bully's head
Просто приставил ствол к голове хулигана.
This boy is lost, it's a living nightmare, it ain't fair
Этот парень потерян для общества, ночной кошмар наяву; но это ведь несправедливо...
That boy he don't know how to lose, he's out to win -
Этот парень, он не умеет проигрывать, он здесь, чтобы побеждать –
He's got the lot, to call the last shot
Такой жребий ему достался, право последнего выстрела.
He's a shaker, he's a breaker, he's a maker,
Он инициатор, он нарушитель, он творец,
He's a landslide, landslide
Он как лавина, лавина.
Walking, talking, rocking, landslide
Ходящая, говорящая, сотрясающая лавина.
Now momma he ain't no cowboy
Теперь мама говорит: Он не ковбой,
Hell never ever get us there
Черт, мы отсюда никогда не выберемся.
His gun is stuck in a gunny sack
Его ствол застрял в кобуре,
It's gonna be rip roaring
Годится только для пьянок...
This boy is lost, it's a rocking double dare
Этот парень потерян для общества, эта отчаянная двойная порция дерзости –
It's all in the stare
Все видно по его взгляду.
That boy he don't know how to lose,
Этот парень, он не умеет проигрывать,
He's out to win - he's got the lot, to call the last shot
Он здесь, чтобы побеждать – такой жребий ему достался, право последнего выстрела.
He's a shaker, he's a breaker, he's a maker,
Он инициатор, он нарушитель, он творец,
He's a landslide, landslide
Он как лавина, лавина.
Walking, talking, rocking landslide oh
Ходящая, говорящая, сотрясающая лавина, ох...
Whoooooaaaaa yeah
У-ху, да!
Landslide, landslide, landslide
Лавина, лавина, лавина!
Laaaaand! Preacher done said his prayer
Земля-я-я-я! Священник устал произносить молитвы –
Hell take ya to the promised land
Адом тебе будет земля обетованная!
Momma don't let him in around here
Мамочка не разрешила ему оставаться,
Never gonna live again
Да и сам он не хотел снова такой жизни.
This boy is lost, he lives in a big and tall brick house,
И этот парень потерялся: теперь он живет в большом и высоком кирпичном доме.
But he's the boss...
Ведь он стал боссом...
That boy he don't know how to lose, he's out to win
Этот парень, он не умеет проигрывать,
He's got the lot, to call the last shot
Он здесь, чтобы побеждать – такой жребий ему достался, право последнего выстрела.
He's a breaker, he's a shaker, he's a maker
Он инициатор, он нарушитель, он творец,
He's a landslide, walking, talking, rocking landslide
Он как лавина, лавина – ходящая, говорящая, сотрясающая лавина,
Landslide walking, talking, rocking, landslide
Лавина - ходящая, говорящая, сотрясающая лавина...
Landslide, landslide that mans a one man landslide,
Лавина, лавина, состоящая из одного человека лавина,
Landslide, landslide, landslide
Лавина, лавина, лавина...
That boy's a walking, talking, rocking landslide,
Этот парень – ходящая, говорящая, сотрясающая лавина...
Get up!
Так поднимитесь и вы!