If I had my way
Если бы я могла,
I'd cross the desert to the sea
То пересекла бы пустыню и вышла к морю,
Learn to speak in tongues something
Учась иносказательно говорить то,
That makes sense to you and me
Что имело бы значение только для нас с тобой.
I'd like to unplug the phone
Как бы я хотела выключить телефон
Sending messages with a mirror
И послать тебе сообщение зеркальцем,
Stand on the old plateau
Стоя на старом плоскогорье
With a satellite dish and Geronimo's ghost
Со спутниковой тарелкой и призраком Джеронимо. 1 1
Down in the Rio Del Sol
Спустившись к Рио-дель-Соль,
I sunk my suitcase alone
Я сама утопила свой чемодан,
Filed up the Amazon
Зарегистрировалась на рейс до Амазонки,
With snakes and vines and ropes for my clothes
Где змеи, лозы и тонкие веревки вместо одежды.
Me and Jane Doe and Rousseau
Я и Джейн Доу, 2 и с нами Руссо, 3 2
We've got nowhere to go
Нам некуда деться,
Walking through cactus and stones
Мы бредем среди кактусов и камней,
With our bare hands mining for gold
Раскапывая золото голыми руками,
Down in the city so cold
Что там, в городе, холодным
Shining like razors in the sun
Блеском сверкает, как острое лезвие на солнце.
You can go there anytime that you like
Ты можешь приехать туда в любое время
And try to find happiness from a gun
И с помощью оружия обрести свое счастье.
1 - военный предводитель чирикауа-апачей, который в течение 25 лет возглавлял борьбу против вторжения США на землю своего племени.
2 - Джейн Доу - Очень часто под этим псевдонимом подразумевалось неопознанное тело. В случае, если тело принадлежало женщине, использовался термин Джейн Доу.