Текст и перевод песни Nervous Shakedown исполнителя AC/DC


Оригинал

Nervous Shakedown

Перевод

Нервный обыск

Freeze said the man cruising the beat

Ни с места! - крикнул патрульный этого участка.

You get your hands up spread your feet

Подними руки вверх, раздвинь ноги,

Don't you move an inch I heard him say

Не сдвигайся ни на дюйм! – услышал я его слова.

Or you'll be doing time until the judgement day

Или будешь отбывать срок до Судного дня.

And he said

Он сказал:

Don't tell me no lies gimme alibis

Не лги мне, выкладывай свое алиби.

Cause if you cross my path you'll be doing life

Потому что если ты начнешь со мной юлить, получишь пожизненное!

It's a dirty lie

Это грязная ложь!

It's a shakedown (and it's a nervous shakedown)

Это обыск (и это нервный обыск),

Another shakedown (another nervous shakedown)

Очередной обыск (очередной нервный обыск),

Well it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)

Что ж, это обыск (и это нервный обыск),

We gotta shakedown

Должен произойти обыск,

Another nervous shakedown

Очередной нервный обыск.

It's lookin' like a set-up

Take a dime said the man you can make one call

Возьми монету, - сказал он. - У тебя один телефонный звонок.

You got a one way ticket to the county hall

И билет в один конец до здания суда...

When the judge looked high and I looked low

Судья глядел на меня свысока, а я потупил взор.

When he smiled at me it was a one man show

Когда он улыбнулся, я понял, это - театр одного актера.

He said

Он сказал:

2 to 5 the jury decides

Присяжные постановили – от двух до пяти,

Double parole if you survive

Могут освободить условно-досрочно, если доживешь...

It's a dirty lie

Это грязная ложь!

It's a shakedown (and it's a nervous shakedown)

Это обыск (и это нервный обыск),

Another shakedown (another nervous shakedown)

Очередной обыск (очередной нервный обыск),

Well it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)

Что ж, это обыск (и это нервный обыск),

We gotta shakedown

Должен произойти обыск,

Another nervous shakedown

Очередной нервный обыск.

Lord they're gonna get you this time

Господи, они сцапают тебя на этот раз,

And throw away the key

И посадят надолго...

Yeah, it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)

Да, это обыск (и это нервный обыск),

Another shakedown (another nervous shakedown)

Очередной обыск (очередной нервный обыск),

You got a shakedown (and it's a nervous shakedown)

Тебя обыскали (и это был нервный обыск),

Well it's a shakedown (another nervous shakedown)

Что ж, это обыск (очередной нервный обыск),

Shake it down shake it down (and it's a nervous shakedown)

Выкладывай все, выкладывай все (это нервный обыск),

Well it's a shakedown (another nervous shakedown)

Что ж, это обыск (очередной нервный обыск),

Shake it down shake it down (and it's a nervous shakedown)

Выкладывай все, выкладывай все (это нервный обыск),

It's a shakedown

Это обыск,

It's a shakedown on

Это обыск

You

Тебя,

Yes

Да.

0 81 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий