They gave you to war, gave you away
Они отдали тебя на войну, выдали тебя.
Garden of stones marks the debt
Сад камней 1 отмечает исполенный долг. 1
She wears her horrors like a welt
Она носит свои кошмары как рубец на теле -
Glitch of a woman self-destructing
Глитч 2 женщины, разрушающей саму себя. 2
Static hum
Статический гул,
Static hum
Статический гул,
Static hum
Статический гул,
Fuse by the flux, cradle the roots
Растворись в потоке, омой корни,
Shedding of blood glowing like the flaming Sun
Пролив кровь, сияющую, как пылающее Солнце.
Euphoria hiss, love me when I fall apart
Шипение эйфории, люби меня, когда я распадусь на части.
Ire restrained, I'm ready to let it go
Обуздав гнев, я готов отпустить его,
I'm ready to fall apart
Я готов распасться на части.
Static hum
Статический гул,
Static hum
Статический гул,
Static hum
Статический гул,
Static hum
Статический гул,
Static hum
Статический гул,
Static hum
Статический гул,
Hum static, twist it, grasp it
Гуди статикой, скрути её, схвати её -
Burning planet, stung and rabid
Горящую планету, пришедшую в ярость от причинённой боли.
Hum static, twist it, grasp it
Гуди статикой, скрути её, схвати её -
Burning planet, stung and rabid
Горящую планету, пришедшую в ярость от причинённой боли.
Burning planet, humming static
Горящую планету, гудящую статикой.
1 - кладбище
2 - Глитч - электропомеха, приводящая к искажению, в частности, фото- и аудиоинформации