I met her in Caroline
Я встретил ее в Каролине,
Round about Sixty-nine
Возле бара 69.
Well she came up to me and said,
Ну, она и подошла ко мне, сказав:
Hi there honey! How'd you like to come along?
Привет, сладкий! Хочешь пройтись со мной?
Cause we're gonna have a party
Потому что мы собрались устроить вечеринку,
Yeah a rock 'n' roll party
Да, рок-н-ролльную вечеринку!
Well we're gonna have a party
Ну, мы действительно собирались устроить вечеринку,
And before I knew
Но не успел я и оглянуться,
We were rockin' in the parlour
Как мы уже зажигали вдвоем в гостиной,
Rockin' in the parlour
Зажигали в гостиной!
Well the next time I saw her roll
А следующий раз я увидел ее держащей
Was way down in Mexico
Путь в Мексику.
She said, I've got some booze around at my place
Она сказала: У меня дома есть немного выпивки,
So come along and have some fun
Так что поехали со мной, поразвлечемся!
Cause we're gonna have a party
Потому что мы собрались устроить вечеринку,
Yeah a rock 'n' roll party
Да, рок-н-ролльную вечеринку!
Well we're gonna have a party
Ну, мы действительно собирались устроить вечеринку,
And before I knew
Но не успел я и оглянуться,
We were rockin' in the parlour
Как мы уже зажигали вдвоем в гостиной,
Rockin' in the parlour
Зажигали в гостиной!
Rockin' in the parlour
Рок-н-ролл в гостиной,
Rockin' in the parlour
Рок-н-ролл в гостиной!
And before I knew
И не успел я оглянуться,
We were rockin' in the parlour
Как мы уже зажигали вдвоем в гостиной!
Rockin' in the parlour
Рок-н-ролл в гостиной,
Rockin' in the parlour
Рок-н-ролл в гостиной,
Rockin' in the parlour
Рок-н-ролл в гостиной!