Boy, I know that you want some of this
Парень, я знаю, ты хочешь кусочек этого пирога,
But I'm out with my girls and you can't touch lightning
Но я пошла тусить с девчонками - молнию тебе не поймать,
So we dance, so we dance like you're just not there
Так что мы танцуем, мы танцуем, как будто тебя нет рядом.
Oh, we've only been here bout a minute
О, мы здесь всего минуту,
But you already sound like a dick, stop tryin'
А ты уже начинаешь вести себя как придурок, прекрати!
So we dance, so we dance like you're just not there
Так что мы танцуем, мы танцуем, как будто тебя нет рядом.
What's wrong with you?
Что с тобой не так?
No, the problem is not my attitude
Нет, проблема не в моём отношении,
But you're just not my type
Просто ты – не мой в моём вкусе,
And the, the next time I won't be stupid, like cause
И в следующий раз я не буду вести себя так глупо, потому что...
Hey, this could be great, this could be crazy
Эй, это может быть огромным сумасшествием,
This could be the mother fucking party of the year
Это может быть грёб*ный праздник года.
Trying too hard, trying to be hot
Ты изо всех сил стараешься быть сексуальным,
Trying to keep talking to us but we don't care
Стараешься поддерживать разговор, но нам наплевать.
Keep it all in your pants boy [x2]
Держи всё у себя в штанах, парень! [x2]
So you can tell everyone's playing cupid
Ты можешь сказать, что все разыгрывают из себя купидонов,
But it ain't gonna work 'cause you're just so foolish
Но это не сработает, потому что ты глуп.
Back it up, back it up, hello goodbye
Назад! Назад! Привет, пока!
Get a hold of yourself before I lose it
Придержи коней, а то я потеряю терпение,
Boy keep laughing but I just might do it
Парень, можешь продолжать смеяться, но я могла бы это сделать.
Back it up, back it up, you're killin' vibes
Назад! Назад! В тебе нет никакого обаяния.
What's wrong with you?
Что с тобой не так?
No, the problem is not my attitude
Нет, проблема не в моём отношении,
But you're just not my type
Просто ты – не в моём вкусе,
And the, the next time I won't be stupid, like cause
И в следующий раз я не буду вести себя так глупо, потому что...
Hey, this could be great, this could be crazy
Эй, это может быть огромным сумасшествием,
This could be the mother fucking party of the year
Это может быть грёб*ный праздник года.
Trying too hard, trying to be hot
Ты изо всех сил стараешься быть сексуальным,
Trying to keep talking to us but we don't care
Стараешься поддерживать разговор, но нам наплевать.
Keep it all in your pants boy [x2]
Держи всё у себя в штанах, парень! [x2]
Hey boy, this should be the part
Эй, парень, это должна быть та часть,
This should be the part where you eat your words like
Это должна быть та часть, где ты возьмёшь свои слова обратно.
Hey boy, this should be the part
Эй, парень, это должна быть та часть,
This should be the part where I kick ya to the curb like
Это должна быть та часть, где я пошлю тебя. 2 1
Hey boy, this should be the part
Эй, парень, это должна быть та часть,
This should be the part where you eat your words like
Это должна быть та часть, где ты возьмёшь свои слова обратно.
Hey boy, this should be the part where you realize
Эй, парень, это должна быть та часть, где ты поймёшь:
Thanks, but no thanks!
Спасибо, но нет, спасибо!
Hey, this could be great, this could be crazy
Эй, это может быть огромным сумасшествием,
This could be the mother fucking party of the year
Это может быть грёб*ный праздник года.
Trying too hard, trying to be hot
Ты изо всех сил стараешься быть сексуальным,
Trying to keep talking to us but we don't care
Стараешься поддерживать разговор, но нам наплевать.
Keep it all in your pants boy [x2]
Держи всё у себя в штанах, парень! [x2]
2 - буквально: вытолкну тебя на обочину