Текст и перевод песни Shoot to Thrill исполнителя AC/DC


Оригинал

Shoot to Thrill

Перевод

Выстрелить, чтобы попугать

All you women who want a man of the street

Все вы, женщины, которые хотят уличного мужика,

Don't know which way you wanna turn

Но не знают, как решиться!

Just keep a coming

Просто подойдите

And put your hand out to me

И протяните мне свою руку.

Cos I'm the one who's gonna make you burn

Потому что именно я – тот, кто от которого вы воспылаете,

I'm gonna take you down

Тот, кто уложит вас,

Down down down

Уложит, уложит, уложит...

So don't you fool around

Так что не стоит шутить,

I'm gonna pull it pull it

Не то я спущу, спущу,

Pull the trigger

Спущу курок!

Shoot to thrill play to kill

Выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения!

Too many women with too many pills, yeah

Слишком много женщин и слишком много пуль, да...

Shoot to thrill play to kill

Выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения!

I got my gun at the ready gonna fire at will, yeah

Мой ствол всегда заряжен, и он выстрелит по моему хотению, да...

I'm like evil, I get under your skin

Я сущий дьявол, я забираюсь под кожу.

Just like a bomb that's ready to blow

Я словно бомба, готовая взорваться в любую минуту.

Cos I'm illegal, I got everything

Я вне закона, поэтому могу научить всему тому,

That all you women might need to know

Чему вам, дамочки, только захочется.

I'm gonna take you down

Я – тот, кто уложит вас,

Yeah down, down, down

Уложит, уложит, уложит...

So don't you fool around

Так что не стоит шутить,

I'm gonna pull it, pull it

Не то я спущу, спущу,

Pull the trigger

Спущу курок!

Shoot to thrill play to kill

Выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения!

Too many women with too many pills

Слишком много женщин и слишком много пуль.

Shoot to thrill play to kill

Выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения!

I got my gun at the ready gonna fire at will

Мой ствол всегда заряжен, и он выстрелит по моему хотению.

Cos I shoot to thrill and I'm ready to kill

Так как я стреляю, чтобы попугать и готов убивать,

I can't get enough and I can't get my fill

Я не могу удовлетвориться, не могу насытиться...

I shoot to thrill play to kill, yeah

Я выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения, да...

Pull the trigger, pull it!

Нажми на курок, нажми!

Pull it, pull it!

Нажми, нажми!

Pull the trigger!

Нажми на курок!

Ah, shoot to thrill play to kill

А-а-а, выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения!

Too many women with too many pills

Слишком много женщин и слишком много пуль.

Shoot to thrill play to kill

Выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения!

I got my gun at the ready gonna fire at will

Мой ствол всегда заряжен, и он выстрелит по моему хотению.

Cos I shoot to thrill and I'm ready to kill

Так как я стреляю, чтобы попугать и готов убивать,

And I can't get enough and I can't get my fill

Я не могу удовлетвориться, не могу насытиться...

Cos I shoot to thrill play to kill

Я выстрелю, чтобы попугать, убью, ради развлечения.

Yeah

Да,

Shoot you down, yeah

Пристрелю тебя, да!

I'm gonna get you down on the bottom

Или уложу на обе лопатки.

Shoot you, I'm gonna shoot you

Пристрелю, я собираюсь пристрелить тебя,

Ooh yeah, yeah, yeah

О, да, да, да...

I'm gonna shoot you down, yeah yeah

Я собираюсь пристрелить тебя, да, да...

I'm gonna get you down, down down down down

Я собираюсь уложить тебя, уложить, уложить, уложить, уложить...

Shoot you, shoot you, shoot you, shoot you down

Пристрелю, пристрелю, пристрелю, пристрелю тебя...

Shoot you, shoot you, shoot you down

Пристрелю, пристрелю, пристрелю тебя...

I'm gonna shoot to thrill

Я собираюсь выстрелить, чтобы попугать,

Play to kill

Убить, ради развлечения,

Shoot to thrill

Выстрелить, чтобы попугать.

0 82 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий