All creeps softly in the snow
Все медленно крадутся по снегу.
Light and tears along a path ('Long a path)
На пути их сопровождают свет и слёзы (На пути).
A knife between her teeth, she roams
В её зубах зажат нож,
For she is now a stranger
Ибо теперь она для всех незнакомка.
Chasin' a fairy tale (Fairy tale), chasin' a lie (Lie)
В погоне за сказкой (Сказкой), в погоне за ложью (Ложью)
But everything changes (Changes) and everything dies (Dies)
Но всё меняется (Меняется) и всё умирает (Умирает).
You preyed on my innocence (Innocence), tried to bury my name (Name)
Ты покусился на мою невинность (Невинность), пытался уничтожить моё имя (Имя)
But now there's ice in my veins, oh
Но теперь в моих венах лёд, оу!
There's a wolf at your door
У твоей двери стоит волк.
There's a hound at your heels
За тобой по пятам идёт гончая.
There's a snake in your bed
В твоей постели змея.
Tell me, how does it feel?
Скажи, что ты теперь чувствуешь?
When you let the wolves in
Когда ты впускаешь волков,
You let the wolves in
Когда ты впускаешь волков,
When you're laying in your bed at night
Когда ты лежишь ночью в кровати,
When the air's just a little too quiet
Когда всё вокруг слишком тихо,
Better hope that you're saying your prayers
Лучше надейся, что небеса услышат твои молитвы.
When you think that it's over, I swear
Когда ты думаешь, что всё закончилось, я клянусь,
You think that
Ты так думаешь
Up from the ashes (Ashes), run through the fire (Fire)
Восстала из пепла (Пепла), пройдя сквозь огонь (Огонь),
Down by the blade that bled us the same
Под мечом, от которого все одинаково истекают кровью,
And the blood won't dry (Dry)
И кровь всё не высыхает (Высыхает),
The monsters that made us (Us), they wrote down their names (Names)
Монстры, которые придумали нас (Нас), записали наши имена (Имена).
One by one, I'm gonna dig your graves (Graves)
Один за одним, я буду копать ваши могилы (Могилы).
There's a wolf at your door (There's a wolf at your door)
У твоей двери стоит волк (У твоей двери стоит волк).
There's a hound at your heels (There's a hound at your heels)
За тобой по пятам идёт гончая (За тобой по пятам идёт гончая).
There's a snake in your bed (There's a snake in your bed)
В твоей постели змея (В твоей постели змея).
Tell me, how does it feel? (Tell me, how does it feel?)
Скажи, что ты теперь чувствуешь? (Скажи, что ты теперь чувствуешь?)
When you let the wolves in
Когда ты впускаешь волков,
You let the wolves in
Когда ты впускаешь волков,
When you're laying in your bed at night
Когда ты лежишь ночью в кровати,
When the air's just a little too quiet
Когда всё вокруг слишком тихо,
Better hope that you're saying your prayers
Лучше надейся, что небеса услышат твои молитвы.
When you think that it's over, I swear
Когда ты думаешь, что всё закончилось, я клянусь,
You think that
Ты так думаешь
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
Оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу, оу-оу,
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
Оу-оу-оу-оу-оу-оу-оу, оу-у.
There's a wolf at your door (There's a wolf at your door)
У твоей двери стоит волк (У твоей двери стоит волк).
There's a hound at your heels (There's a hound at your heels)
За тобой по пятам идёт гончая (За тобой по пятам идёт гончая).
There's a snake in your bed (There's a snake in your bed)
В твоей постели змея (В твоей постели змея).
Tell me, how does it feel? (Tell me, how does it feel?)
Скажи, что ты теперь чувствуешь? (Скажи, что ты теперь чувствуешь?)
When you let the wolves in
Когда ты впускаешь волков,
You let the wolves in
Когда ты впускаешь волков,
When you're laying in your bed at night
Когда ты лежишь ночью в кровати,
When the air's just a little too quiet
Когда всё вокруг слишком тихо,
Better hope that you're saying your prayers
Лучше надейся, что небеса услышат твои молитвы.
When you think that it's over, I swear
Когда ты думаешь, что всё закончилось, я клянусь,
You think that
Ты так думаешь.
* Саундтрек к финальному эпизоду сериала Игра престолов