Текст и перевод песни Overtime исполнителя Chris Brown


Оригинал

Overtime

Перевод

Сверхурочно

Yeah!

Да!

Oh-oh!

О-о!

Baby, he's the reason for the way you feeling,

Детка, все твои печали из-за него,

I know what you need,

А я знаю, что тебе нужно,

And you can get it on sight, (Yeah) yeah! (Yeah)

И ты можешь получить это сразу, (Да) да! (Да)

'Cause I ain't like the others,

Потому что я не такой, как другие,

Soon you gon' discover

Скоро ты узнаешь,

This that type of lovin' that can change your life, oh-oh!

Что такая любовь может изменить твою жизнь, о-о!

I got all the time in the world, (Huh)

У меня есть всё время мира, (А)

No expectations at all, (No)

И я ничего не жду, (Нет)

I just want what's best for you, girl,

Я просто хочу того, что для тебя лучше всего, детка,

Relieve that headache, babe,

Снять твою головную боль, крошка,

I'm your Tylenol.

Я твой тайленол. 1 1

He don't deserve your time,

Он не заслуживает твоего времени,

Put him on the bench a while,

Пускай посидит на скамейке запасных,

Let me do you better,

Позволь мне побаловать тебя,

Whoa!

О-о!

Don't you deserve to smile?

Разве ты не заслуживаешь счастья?

I'ma put in overtime,

Я буду работать над тобой сверхурочно,

Let me do you better,

Позволь мне быть с тобой нежнее,

Better. (Hey)

Нежнее. (Эй)

Let me teach you the way you should be treated, (Ha)

Давай я научу тебя, как с тобой обращаться, (Ха)

Let me do it the way, know you need it to be done,

Давай я сделаю это так, как это нужно делать,

And we can wake up runnin' back and repeat it,

Мы можем проснуться и снова всё повторить,

Let me do you better, whoa-whoa! (Yeah)

Позволь мне быть с тобой нежнее, у-о-о! (Да)

I can see you stressin', let me be your blessin',

Я вижу, что ты напряжена, давай я стану для тебя подарком,

Baby, if you let me, I can ease your mind, (Yeah) whoa, yeah!

Детка, если ты позволишь, я уберу все твои беспокойства, (Да), о-о, да!

Girl, you need to face it, I am the replacement,

Детка, тебе надо признать, что я замена ему,

I'm the better version, call me two-point-five, oh yeah, yeah, yeah!

Я лучшая версия, называй меня 2.5, о, да-да-да!

(I got all)

(У меня есть всё)

I got all the time in the world, (Huh)

У меня есть всё время мира, (А)

No expectations at all,

И я ничего не жду, (Нет)

I just want what's best for you, girl, (You, girl)

Я хочу того, что для тебя лучше всего, детка,

Well, leave that headache, babe,

Снять твою головную боль, крошка,

I'm your Tylenol.

Я твой тайленол.

(He don't, no, hey)

(Он не)

He don't deserve your time, (Oh, no)

Он не заслуживает твоего времени, (О нет)

Put him on the bench a while,

Пускай посидит на скамейке запасных,

Let me do you better,

Позволь мне побаловать тебя,

Whoa! (Yeah)

О-о! (Да)

Don't you deserve to smile? (You do)

Разве ты не заслуживаешь счастья? (Заслуживаешь)

I'ma put in overtime, (Oh)

Я буду работать над тобой сверхурочно, (О)

Let me do you better,

Позволь мне быть с тобой нежнее,

Whoa, whoa!

Нежнее!

Let me teach you the way you should be treated, (Treated, yeah, ha)

Давай я научу тебя, как с тобой обращаться, (Обращаться, да, ха)

Let me do it the way, know you need it to be done, (Woo!)

Давай я сделаю это так, как это нужно делать, (Ву-у)

And we can wake up, run it back and repeat it, (Oh, and repeat)

Мы можем проснуться и снова всё повторить, (О, и повторить)

Let me do you better, (Oh) whoa-whoa!

Позволь мне быть с тобой нежнее, (О) у-о-о!

When you're tired of all his talk, yeah,

Когда ты устанешь от его трёпа, да,

When you want action, give me a call,

Когда ты захочешь дела, позвони мне,

‘Cause, baby, I can show you how

Потому что, детка, я покажу тебе, каким

Satisfaction goes, (Hey) let me show you now, whoa-oh!

Бывает удовлетворение, (Эй) давай я покажу тебе сейчас, о-о!

Ooh, ooh! (Ha ha)

У-у-у! (Ха-ха)

Do you better!

Буду с тобой нежнее!

Ooh, ooh! (Ha ha)

У-у-у! (Ха-ха)

Do you better, yeah!

Буду с тобой нежнее, да!

He don't deserve your time, (Oh-oh)

Он не заслуживает твоего времени, (О-о)

Put him on the bench a while,

Пускай посидит на скамейке запасных,

Let me do you better, (Better)

Позволь мне побаловать тебя, (Побаловать)

Whoa! (Better)

О-о! (Нежнее)

Don't you deserve to smile? (Deserve)

Разве ты не заслуживаешь счастья? (Заслуживаешь)

I'ma put in overtime, (Overtime)

Я буду работать и сверхурочно, (Сверхурочно)

Let me do you better. (I'll do you better, yeah)

Позволь мне быть с тобой нежнее. (Я буду с тобой нежнее, да)

(I'll do you better, yeah)

(Я буду с тобой нежнее, да)

Let me teach you the way you should be treated, (Ooh, ha)

Давай я научу тебя, как с тобой обращаться, (У-у, ха)

Let me do it the way, know you need it to be done,

Давай я сделаю это так, как это нужно делать,

And we can wake up, run it back and repeat it, (Hey)

Мы можем проснуться и снова всё повторить, (Эй)

Let me do you better, whoa-whoa!

Позволь мне быть с тобой нежнее, о-о-о!

(Do you better now, better)

(Буду с тобой нежнее, нежнее)

(Do you better now)

(Буду с тобой нежнее)

He don't deserve your time,

Он не заслуживает твоего времени,

Put him on the bench a while,

Пускай посидит на скамейке запасных,

Let me do you better,

Позволь мне побаловать тебя,

Whoa!

О-о!

Don't you deserve to smile?

Разве ты не заслуживаешь счастья?

I'ma put in overtime,

Я буду работать над тобой сверхурочно,

Let me do you better, (Oh)

Позволь мне быть с тобой нежнее, (О)

Better. (Oh)

Нежнее. (О)


 1 — Тайленол — торговая марка парацетамолосодержащих лекарственных препаратов, принадлежащая американской компании Johnson & Johnson.

0 49 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий