Текст и перевод песни The Mention of Your Name исполнителя Chris Rea


Оригинал

The Mention of Your Name

Перевод

В имени твоем

Time goes by

Все пройдет,

And every single tear it must have well run dry

И каждая слеза пусть в землю упадет.

And the lonely nights

Я один в ночи,

Become a strange accepted way

Так принял я бремя свое.

And the years go past

Годы пролетят,

Just like the old song says

Не может вечно жить

The pain with time has healed, it couldn't last

Та боль, что я несу. Уйдет назад.

But oh a friend

Но вдруг мой друг

Like a fool mentions your name

назовет имя твое

Sunny days, drunken nights

Днем горим, ночью пьём,

You smile and say, it's all right

Ты говоришь: Всё путём,

But oh the cold, cold rain

Но дождь холодным днем

At the mention of your name

Будет в имени твоем.

Forgive me please

Прости меня,

If I shrug my shoulders

Я пожму плечами,

When I put my friend at ease

И скажу, что повзрослел,

As I get older

Перед друзьями.

It's not that I don't feel colder than before

Не потому, что остыл к тебе я навсегда.

Oh I've become so good at hiding

Всего лишь стал я притворяться,

What I feel without confiding

Чтоб не достать, как ни стараться.

It's still the same, darling still the same

Я буду жить только этим днем

At the mention of your name

И лишь в имени твоем.

The Mention of Your Name

Упоминание твоего имени (перевод Евгения)

Time goes by

Время проходит,

And every single tear

И каждая слеза

It must have well run dry

Должна высохнуть,

And the lonely nights

А одинокие ночи

Become a strange accepted way

Странным образом становятся чем-то привычным. 1 1

And the years go past

Годы проходят стороной

Just like the old song says

Совсем как в одной старой песне.

The pain with time has healed

Боль со временем прошла,

It could not last

Это не могло длиться вечно.

But oh a friend

Но друг

Like a fool mentions your name

Словно глупец упоминает твое имя.

Sunny days, drunken nights

Солнечные дни, хмельные ночи,

You smile and say It's all right

Ты улыбаешься и говоришь: Всё нормально,

But oh the cold, cold rain

Но начинается холодный, холодный дождь

At the mention of your name

При упоминании твоего имени.

Forgive me please

Прости меня, пожалуйста,

If I shrug my shoulders

Если я пожимаю плечами,

When I put my friends at ease

Успокаивая своих друзей.

As I get older

Если я становлюсь старше,

It's not that I don't feel colder than before

Это не значит, что я мёрзну меньше, чем прежде.

Oh I've become so good at hiding

Я стал мастером конспирации.

What I feel without confiding

Ни с кем не откровенничая, я чувствую

It's still the same

Все то же самое

At the mention of your name

При упоминании твоего имени.


 1 - дословно: принятым

0 57 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий