There's rain on the mountain
В горах идет дождь,
A white frost on the moors
Белый туман над болотами.
It's an epoch of eternity
Это – эпоха вечности.
Waters touch the holy shore
Воды омывают священное побережье.
It's a land of mystery
Это – мистическая страна,
The world of unseen eyes
Мир невидимых глаз.
You can feel the shadow of a princess
Ты можешь ощутить тень принцессы –
She waits for you inside
Она ждет тебя внутри.
The guardians of God play the pawns
Стражи Господа изображают пешек,
Beg for mercy - hail the queen
Умоляют о пощаде – восхваляют принцессу,
Princess of the Dawn
Принцессу утренней зари.
In the war of the dragons
В войне драконов
Young blood ran its course
Молодая кровь текла по своему руслу.
They fell to his blade
Они припали к его клинку –
The knight Iron Horse
Рыцаря Железного Коня.
A forgotten priest
Забытый жрец,
Disappearing in the haze
Исчезающий в дымке тумана...
A chamber of vestal virgins
Покои весталок
Twilight is her slave
Сумрак – ее раб.
The Wizard of Oz moved the pawns
Волшебник страны Оз переставил пешки.
Life for satan - dust to dust
Жизнь за сатану – прах к праху...
Princess of the Dawn
Принцесса утренней зари.
On the day of the testament
В день завета
The seventh moon was raging fire
Седьмая луна стала неистовым пламенем,
Heaven cried for the sacrifice
Небеса требовали жертвоприношения,
The midnight sun was rising higher
Полночное солнце поднялось выше.
The Beauty and the Beast
Красавица и Чудовище
Lies in her royal crypt
Лежит в ее королевском тайнике.
Her kiss is bitter sweet
Ее поцелуй – горько-сладкий,
Death upon her lips
Смерть на ее губах.
The Holy Grail held the pawns
Священный Грааль захватил пешки,
Kings and bishops bow to grace
Короли и епископы любезно раскланиваются
Princess of the Dawn
Принцессе утренней зари.
The guardians of God play the pawns
Стражи Господа изображают пешек,
Beg for mercy - hail the queen
Умоляют о пощаде – восхваляют принцессу,
Princess of the Dawn
Принцессу утренней зари.
A new day dawns for heaven and earth
Новый день зарождается для неба и земли,
A first sunbeam is killing the night
Первый луч света убивает ночь.
Once upon a time for ever more
Однажды и навсегда
The gloom with the spirit of that Lady in White
Сумрак с призраком Леди в белом.
Princess - Princess - Princess of the Dawn
Принцесса – Принцесса – Принцесса утренней зари