Si tu savais combien je t'aime
Если бы ты знала, как я тебя люблю,
Tu comprendrais que déjà
Ты поняла бы, что теперь
Sans toi tous les jours sont blêmes
Все дни без тебя блеклы;
Sans toi il n'est plus de joie
Без тебя нет больше радости.
Si tu savais ce qu'est ma peine
Если бы ты знала, что есть моя боль,
Lorsque tu es loin de moi
Когда ты далеко от меня;
Et l'amour qui se déchaîne
И когда любовь неистовствует,
Rien que d'entendre ta voix
Лишь бы слышать твой голос.
Tant de désirs me font rêver
Столько желаний заставляют меня мечтать,
Et ton sourire me laisse espérer
И твоя улыбка дает мне надежду.
Le grand amour la folle ivresse
Большая любовь – безумное опьянение –
De mourir au plaisir de tes caresses
Умереть от удовольствия о твоих ласк.
Regarde moi au fond des yeux
Посмотри мне в глаза,
Ne vois-tu pas qu'ils sont malheureux
Разве ты не видишь, они несчастны?
Il suffirait que tu sois mienne
Достаточно было бы, чтобы ты была моей.
Quel bonheur en mon coeur quoi qu'il advienne
Какое это счастье для меня, что бы ни случилось.
Si tu savais combien je t'aime
Если бы ты знала, как я тебя люблю,
Comme c'est bon d'être amoureux
Как это прекрасно быть влюбленным,
Car la vie n'est plus la même
Ведь жизнь уже не та, что прежде,
Quand on peut la vivre à deux
Когда можешь жить, деля ее на двоих.