Hmm, yeah yeah
Хм, да, да...
I've got trouble, trouble, trouble
Неприятности, неприятности, неприятности
Always knocking at my door
Вечно стучатся в мою дверь.
Yes I'm a whole lot of touble, baby
Да, у меня полно неприятностей, малыш,
Just like a kid in a candy store
Прямо как у ребенка в магазине с конфетами.
Well, I'm nothing but trouble, babe
Ну да, у меня одни сплошные неприятности
Not since the day that I was born
С того самого дня, как я родилась.
Well, I'm as good as it gets
Я такая, что лучше не бывает,
Give you something you won't forget
И дам тебе что-то, что ты никогда не забудешь.
If you wanna spell trouble, babe
Если ты хочешь неприятностей, малыш,
Well, tonight it is the right way
Сегодняшняя ночь - самое подходящее для этого время...
'Cause baby's got something,
В этом малыше есть что-то,
Something you just can't ignore
Что просто нельзя не замечать.
And yeah, it sure is likley, baby
И да, скорее всего, малыш,
You'll keep coming back for more
Ты вернёшься за добавкой...
I've got a wicked taste for trouble
У меня нездоровое пристрастие к неприятностями,
And I'm never, never, satisfied
И я никак не могу насытиться.
Yeah I'm a whole lot of trouble, baby
Да, у меня одни сплошные неприятности, малыш,
And my evil ways kill life
Зло, что я творю, убивает жизнь....
Well, I've been itching for some trouble baby
Ну да, я искала себе неприятностей, детка
Every single day that I'm alive
Каждый прожитый день.
Come on, baby, come on darling
Давай, детка,
Come on sugar, ooh, yeah yeah yeah
Давай, милый,
Baby, whoa, whoa, yeah
Давай, сладкий (о, да, да, да)
Now listen
Теперь послушай,
Can't you see the way I move
Разве ты не видишь моих движений?
Can't you read it in my hips
Разве не можешь прочитать это по моим бедрам?
There's a lot that's going on
Много чего происходит
In my pocket full of tricks
В моем волшебном чемоданчике.
Got some secrets up my sleeve
У меня есть кое-что, что удивит тебя,
If you know just what I mean
Если ты знаешь, о чём я...
Got places you've never been
Я покажу тебе места, где ты никогда не был,
Take you out of your skin
Отведу тебя за грани...
Well I'm trouble, trouble, trouble, baby
Да, неприятности, неприятности, неприятности
Always knocking at my door
Всегда стучатся в мою дверь
Yes I'm a whole lot of lot of touble, baby
Да, у меня одни сплошные неприятности
Ooh, since the day that I.. was born
С того самого дня, как я родилась.
Yeah, oh yeah
Да, о да....