Текст и перевод песни Parce Qu'on Sait Jamais исполнителя Christophe Mae


Оригинал

Parce Qu'on Sait Jamais

Перевод

Потому что мы никогда не знаем

Tant de plaisirs faciles, d'envies puériles

Столько удовольствий, столько наивных желаний,

Qui nous retiennent vers le bas

Что связывают нас с земным.

Prêts à n'importe quel deal quand il faut mourir

Мы готовы к неважно какому делу, когда нужно умереть.

On se met à tout croire

Мы все принимаем на веру.

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем.

On regarde vers le haut

Мы смотрим ввысь,

S'il y a un après

Если кто рядом,

Au moins sauver sa peau

Способный спасти себя.

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем,

S'il y a un après

Если кто рядом.

On est capable du pire des mea culpa

Мы способны сказать худшее моя вина

De toutes les mauvaises fois

Во всякий недобрый час.

Qui pourrait encore dire qui est Saint Thomas

Кто бы еще смог сказать, что он Saint Thomas,

Quand ton heure arrivera?

Когда твой час настал?

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем.

On regarde vers le haut

Мы смотрим ввысь,

S'il y a un après

Если кто рядом,

Au moins sauver sa peau

Способный спасти себя.

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем,

S'il y a un après

Если кто рядом.

Et alors on baisse les bras

И мы опускаем руки,

Pour venir se faire pardonner

Чтобы попросить у самих себя прощения,

D'y avoir cru tellement peu

Веря в него немного,

Et de vouloir se racheter

Желая искупить свою вину.

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем.

On regarde vers le haut

Мы смотрим ввысь,

S'il y a un après

Если кто рядом,

Au moins sauver sa peau

Способный спасти себя.

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем,

S'il y a un après

Если кто рядом.

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем.

On regarde vers le haut

Мы смотрим ввысь,

S'il y a un après

Если кто рядом,

Au moins sauver sa peau

Способный спасти себя.

Parce qu'on sait jamais

Потому что мы никогда не знаем,

S'il y a un après

Если кто рядом.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий