Head back, eyes close, deep breath, let it go
Откинь голову, закрой глаза, дыши глубоко, расслабься
Bare with me, I'll take good care
Ты без одежды при мне, я хорошо позабочусь о тебе
I'm an expert, other girls just can't compare
Я - эксперт, другие девочки не могут и сравниться со мной
I'm highly recommended,
Я настоятельно рекомендована,
don't need a second opinion
Не нуждаюсь в консультациях с другими
You'll be all better, baby, once I'm finished
Ты будешь чувствовать себя намного лучше, когда я закончу
So be a good patient, be patient
Так что будь хорошим пациентом, будь терпеливым 1 1
Stay under my observation
Оставайся под моим наблюдением
And holla back in the morning
И поприветствуй меня утром
I know you never had a girl
Я знаю, у тебя никогда и близко не было девушки,
Quite like me. (Uh me, uh me, uh me)
Подобной мне. (А, мне, а, мне, а, мне)
I take a hot boy, oy
Я беру горячего парня,
And give him cold feet. (Uh feet, uh feet)
И сбиваю с него всю спесь, как температуру (а спесь, а спесь) 2 2
When it comes to love,
Когда это касается любви,
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
I'ma true tactician
Я последовательна и профессиональна
I'ma make your body better
Ты будешь чувствовать себя намного лучше
When we get in the right position
Когда мы займем правильную позицию
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
I'ma make your body jump
Я заставлю твоё тело подскакивать
Every time my body pumps, uh huh, uh huh
Каждый раз, как моё тело накачивает тебя, как насос, аа, аа
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
until your reflexes leave your knees
Пока рефлексы не покинут твоих коленей
My love's like anesthesia,
Моя любовь подобна анестезии,
I'll rock you fast to sleep
Я накачаю тебя быстро и ты уснешь
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
Oh yes, I'm fully qualified
О да, я высоко квалифицирована
Lay your head back on that pillow
Положи голову на подушку
and relax your mind
И расслабься полностью
Check, check, calling patient, patient, patient number one
Вызов: проверьте пациента номер один
Make sure that you sign out, sign out, out when you're done
Удостоверьтесь, что вы выписали его, когда всё закончено
Make sure you grab a sucker on the way and out the door
Удостоверитесь, что пациент покинул здание больницы
And make your next appointment
Выполняйте ваше следующее задание,
Аnd come back and get some more
И возвращайтесь на процедуры ещё
Now that you learned,
Теперь, когда ты испытал на себе, ты будешь так доволен,
you'll be so glad you returned
Что возвратишься вскоре
Open up your mouth, let me check you out
Открой рот, позволь мне проверить его
My ears will be your stethoscope,
Мои уши будут стетоскопом,
we'll fill your vital signs
Мы улучшим твои показатели жизнедеятельности
Make sure your heart beats like mine
Удостоверься, что твой сердечный ритм совпадает с моим
I appreciate your recovery time
Я понимаю, что тебе требуется время на восстановление
But you need a physical one more time
Но тебе нужно повторить физ.процедуры еще
Head to feet, baby you're just fine
Голову к ногам, малыш, ты в полном порядке
You're my best patient
Ты - мой лучший пациент,
and you never have to wait in line, no
И тебе никогда не придется ждать в очереди, нет
I know you never had a girl quite like C
Я знаю, у тебя никогда и близко не было девушки,
Uh C, uh me, uh me, uh me
Подобной Си. (А, мне, а, мне, а, мне) 3 3
I take a hot boy, oy and give him cold feet
Я беру горячего парня,
Uh feet, uh feet
И сбиваю с него всю спесь, как температуру (а спесь, а спесь)
When it comes to love,
Когда это касается любви,
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
I'ma true tactician
Я последовательна и профессиональна
I'ma make your body better
Ты будешь чувствовать себя намного лучше
When we get in the right position
Когда мы займем правильную позицию
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
I'ma make your body jump
Я заставлю твоё тело подскакивать
Every time my body pumps, uh huh, uh huh
Каждый раз, как моё тело накачивает тебя, как насос, аа, аа
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
until your reflexes leave your knees
Пока рефлексы не покинут твоих коленей
My love's like anesthesia,
Моя любовь подобна анестезии,
I'll rock you fast to sleep
Я накачаю тебя быстро и ты уснешь
(I'm like a surgeon)
(Я - как хладнокровный хирург)
Oh yes, I'm fully qualified
О да, я высоко квалифицирована
Lay your head back on that pillow
Положи голову на подушку
and relax your mind
И расслабься полностью
Check, check, calling patient, patient, patient number one
Вызов: проверьте пациента номер один
Make sure that you sign out, sign out, out when you're done
Удостоверьтесь, что вы выписали его, когда всё закончено
Make sure you grab a sucker on the way and out the door
Удостоверитесь, что пациент покинул здание больницы
And make your next appointment
Выполняйте ваше следующее задание,
Аnd come back and get some more
И возвращайтесь на процедуры ещё
That's it baby, you can count on C
Вот и всё, малыш, ты можешь рассчитывать на Cи
Give you everything you need
Дам тебе все, в чем нуждаешься
Girl, that you got ain't got nothing on me
Девушка, что у тебя есть – ничто по сравнению со мной
So call me in case of an emergency
Так что вызывай меня в экстренных случаях...
1 - Двойное значение слова patient - это и пациент, и терпеливый.
2 - Get cold feet , устойчивое выражение – струсить, сдрейфовать.
3 - С – кличка Ciar'ы Ci Ci.