This highway's dark and empty.
Трасса темная и пустая,
Just miles and miles of endless road.
Дорога пролетает миля за милей,
I've got a sickness pounding in my head.
Усталость бьет набатом в усталой голове,
I'm at the mercy of the ghost.
Я уповаю на волю ангела-хранителя 1 1
What will it take to live as if I would not another day?
Что мешает нам жить так, словно этот день последний?
To live without despair, and to be without disdain.
Жить, не зная огорчения и надменности.
How can I instill such hope, but be left with none of my own?
Как мне вселять надежду в других, не найдя её для себя самого?
What if I could sing just one song and it might save somebody's life?
Как если бы я мог петь всего одну песню, и она спасала бы чью-то жизнь?
I sought after, after reasons to stay.
И я искал причину, причину чтобы остаться.
I was lost, I was lost.
Я был потерян, потерян,
Then the sky turned black,
А потом небеса затянулись грозовыми тучами,
And the rains poured down.
И начался ливень.
I was waiting, waiting to be found. Oh, no.
А я все ждал, что кто-то найдет меня. О, нет
How can I instill such hope, but be left with none of my own?
Как мне вселять надежду в других, не найдя её для себя самого?
What if I could sing just one song and it might save somebody's life?
Как если бы я мог петь всего одну песню, и она спасала бы чью-то жизнь?
Then I would sing all that I could sing
Тогда бы я пел, пел изо всех сил,
Cause that is when, when I feel that I'm not just counting time.
Потому что тогда бы я почувствовал, что не просто трачу время.
Oh when I sing all that I can sing
О, когда я просто пою изо всех сил,
Maybe just for a moment things would seem all right.
Возможно, на секунду, но мне начинает казаться, что всё не так уж плохо.
Oh when I sing, oh when I sing
О, когда я пою, о, когда я пою,
Oh when I sing, oh when I sing
О, когда я пою, о, когда я пою
1 - дословно: дух, тень, душа