Текст и перевод песни A+E исполнителя Clean Bandit


Оригинал

A+E

Перевод

A+E*

[Intro: Nikki Cislyn]

[Вступление: Nikki Cislyn]

I'm a sneak, I'm a tricky little freak

Я зараза, я маленький хитрый фрик,

I'm a killer, you won't see me as I slither down the street

Я убийца, меня не увидеть, когда я скольжу по улице.

I make noise and I'm poised like a train as you please

Я шумная и надежная, как поезд, если хотите.

I make heat when I tweet, I am the real McCoy

Я вырабатываю тепло, когда твичу, я настоящая Маккой. 1 1

[Verse 1: Kandaka Moore (Nikki Cislyn)]

[1 куплет: Kandaka Moore (Nikki Cislyn)]

All the lies that you say to me

Вместо всей лжи, которую ты говоришь мне,

Better pray for me

Лучше помолись обо мне,

Better kill me or pay for me

Лучше убей меня или молись обо мне.

(You gotta get what you want, get what you want)

(Ты должен получить то, что хочешь, получить то, что хочешь).

And all those things that I see you do

И все те вещи, которые ты творишь у меня на глазах,

They make me pray for you

Заставляют меня молиться о тебе.

About to kiss you or kill you too

Я готова поцеловать тебя и убить тебя.

(You gotta get what you want,

(Ты должен получить то, что хочешь,

Get get what you want, get what you want)

Получить то, что хочешь, получить то, что хочешь).

[Bridge: Nikki Cislyn]

[Переход: Nikki Cislyn]

(I'ma, I'ma, I'm– I'm– I'ma)

(Я, я, я, я)

I'ma come for you, I'm a predator

Я пришла за тобой, я хищница.

(Woo, ha!) predator

(У-у-ха!) Хищница.

Gonna make you right, gonna edit ya

Я исправлю тебя, я подправлю тебя.

(Woo, ha!) edit ya

(У-у-ха!) Подправлю тебя.

[Verse 2: Kandaka Moore (Nikki Cislyn)]

[2 куплет: Kandaka Moore (Nikki Cislyn)]

So now you sit and you watch TV

И вот ты сидишь и смотришь телевизор.

It's mostly channel three

Главным образом, третий канал,

Cause we don't pay our license fee

Потому что мы не внесли абонентскую плату.

(You gotta get what you want, get what you want, get what you want)

(Ты должен получить то, что хочешь, получить то, что хочешь).

So many things that you said we'd do

Ты говорил, что мы столько всего сделаем.

If only that were true

Если бы только это было правдой...

It seems your great plan has fallen through

Кажется, твой великий план провалился.

(Hey, mmm, yeah, yeah)

(Хей, ммм, да, да!)

[Outro: Kandaka Moore]

[Окончание: Kandaka Moore]

In the beginning, the light shone bright with possibilities

В самом начале свет ярко освещал наши возможности.

It's still shining cause it runs on electricity

Но он продолжает светить, потому что он электрический.

So don't stop dreaming of the man that you could be

Так не переставай мечтать о человеке, которым ты мог бы быть.

Just give me a hand my friend, be cool,

Просто дай мне руку, мой друг, будь спокойным,

Be strong and come with me

Будь сильным, и пойдем со мной.


 1 – Настоящая Маккой (The Real McCoy) – боевик 1993 года режиссёра Рассела Малкэхи с Ким Бейсингер и Вэлом Килмером в главных ролях.

0 29 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий