Текст и перевод песни Heart Eyes исполнителя COIN


Оригинал

Heart Eyes

Перевод

Влюбленный взгляд

I saw you walking

Я видел, как ты гуляла

Under a parkway sign with a stranger

По проспекту с незнакомцем

Yeah, so unaware of danger

В полном неведении,

That's her

Что она

Not like the others

Не похожа на остальных.

A rose-colored dream when she's loving you

Ее любовь к тебе – словно розовая мечта,

With a cartwheel heart never running out of room

Сердце на колесах, в котором бесконечно много места.

What's another night out?

Куда же ты вечером?

What's another night out?

Куда же ты вечером?

Well, call it what you want

Называй это, как хочешь,

But you go and you go and you go and you go

Но ты так и уходишь, и уходишь, и уходишь.

Take a little time out

Тебе потребуется немного времени,

Darling, have you had enough?

Дорогая, разве тебе и так его недостаточно?

Well call it what you want

Называй это, как хочешь,

But you go, and you go, and you go, and you go

Но ты уходишь, и уходишь, и уходишь.

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Come home tonight

Вернись на ночь домой,

Come home tonight

Вернись на ночь домой.

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Come home tonight

Вернись на ночь домой,

Come home tonight

Вернись на ночь домой.

One, two, three

Раз, два, три,

You're killing me

Ты убиваешь меня,

An American dream

Американская мечта, 1 1

But you're mine

Но ты моя,

Aw, baby

Ах, малыш,

Hurry over with a heartbreak kiss

Поторопись с поцелуем своего разбитого сердца,

I don't really wanna fight like this

Я не хочу так ссориться,

Oh not tonight

Нет, только не сегодня.

What's another night out?

Куда же ты вечером?

What's another night out?

Куда же ты вечером?

Well, call it what you want

Называй это, как хочешь,

But you go and you go and you go and you go

Но ты так и уходишь, и уходишь, и уходишь.

Take a little time out

Тебе потребуется немного времени,

Darling, have you had enough?

Дорогая, разве тебе и так недостаточно?

Well call it what you want

Называй это, как хочешь,

But you go, and you go, and you go, and you go

Но ты так и уходишь, и уходишь, и уходишь.

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Come home tonight

Вернись на ночь домой,

Come home tonight

Вернись на ночь домой.

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Heart eyes

Влюбленный взгляд,

Come home tonight

Вернись на ночь домой,

Come home tonight

Вернись на ночь домой.


 1 – Американская мечта – выражение, часто употребляемое для обозначения идеала американцев. Автор имеет в виду то, что его девушка – идеал целой страны, но принадлежит ему одному.

0 11 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий