Текст и перевод песни Promises, Promises исполнителя Cooper Temple Clause, The


Оригинал

Promises, Promises

Перевод

Обещания, обещания

It's got me going inside

Я должен войти,

I think it's happening again

Думаю, там все уже начинается,

I think there's gonna be some action

Думаю, там что-то будет,

Cause you got me going inside

Раз уж ты затащила меня сюда.

Got me where you want me

Ты привела меня, куда хотела,

Sit down and talk to me

Так что сядь и поговори со мной.

Well I just hope you're happy

Надеюсь, теперь ты счастлива

With your snake skin dead bodies evening all

В своей змеиной коже, в окружении мертвых тел этим вечером.

Well just go go back to your bright lights

Просто иди, иди обратно к своим ярким огням.

You made promises you couldn't keep

Ты дала обещания, которые не в силах выполнить.

Sicking up rag doll more than you know

Тошнотворная тряпичная кукла, всё серьёзнее, чем тебе кажется.

Just keep your mouth shut you got no mind to blow

Просто закрой свой рот - тебе здесь никого не удивить. 1 1

You celebrate things you celebrate things forget about me

Веселись, веселись, позабыв обо мне,

And just desecrate everything

Оскверняя все,

Oh you messed it up good, yeah this kid's just a joke

Портя все хорошее... И да, этот парень ни о чем...

Baby can't shoot straight

Детка, не можешь стрелять метко?

But you gotta shoot straight

Но тебе нельзя промахиваться,

Cause there's so many friends to make

Потому что здесь можно завести столько новых знакомств.

Gotta take blows it's the way that you grow

Перенеси все удары, только так можно повзрослеть.

Baby can't shoot straight

Детка, не можешь стрелять метко?

But you gotta shoot straight

Но тебе нельзя промахиваться,

Cause there's so many friends to make

Потому что здесь можно завести столько новых знакомств.

Gotta take blows it's the way that you grow

Перенеси все удары, только так можно повзрослеть.

Don't need to be seen

Не нужно быть заметной,

Just gotta get yourself known

Просто сделай так, чтобы тебя узнавали.


 1 - blow mind (устойч.) - потрясти воображение, приходить в восхищение

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий