Текст и перевод песни Better to Reign in Hell исполнителя Cradle Of Filth


Оригинал

Better to Reign in Hell

Перевод

Лучше править в Аду

Heart in hand passed to the clasp of pain

Болит сердце, сжатое в руке,

In a dark lowland that set bad blood in veins

На земле падших, что пускает дурную кровь по венам,

Burning, like penal fires roused to stain

Обжигая, словно пыточные костры, и пробуждая, чтобы осквернять

The jagged-toothed skyline braced with crosses

Испиленную линию небес, чьей опорой служат кресты.

The golden dawn

Золотая заря

Lay lost to mist where

Ведет потерянных к туману,

Emboldened thorns

Где духовные шипы

Made their bed with toppled stones

Расстелены покрывалом, сотканным из сброшенных камней.

He closed His eyes

Он сомкнул свои глаза,

Sunken to dream there

Погрузившись в мечты

Of crow-black skies

О небесах цвета вороньего крыла

And a great white empty throne

И великом белоснежном пустом троне.

Horror stalked the bilious fogs

Ужас сопутствовал вызывающему нервную дрожь туману,

That balked His vision

Что мешал Его взору.

He licked the spittle from the cheeks of the wry

Он стер плевок с искривленного лица

And drifted back to when His stung it's target

И очнулся, когда Его жало нашло свою цель –

The sneer of Michael on a glorious high

Ухмыляющегося Михаила на вершине славы,

Of angel dust and Virtue by his side

Что построена на прахе ангелов и Самоуверенности.

Drowning in the past

Прошлое топит,

That downfall seemed like yesterday

Обрушиваясь водопадом в настоящее,

Though blurred moons passed

Где очистились луны,

As enemies in high places laughed

Как только в вышине раздался смех врагов.

Moved to mirrors cracked with heavy lines

Перемещаясь по трещинам зеркал,

He rose snowblind, though shifting sands of time

Он восстал, ослепленный сиянием, несмотря на движущиеся пески времени,

Erased the trace and taste of bitter wines

Стирая следы и вкушая горькие вина

The grapes of wrath grew fat on the vine

Из винограда ярости, зреющим на упругой лозе.

She came to Him

Она пришла к Нему,

A little whip of tantrums

И краткий хлыст гнева

Thrashed on velvet skins

Ударил по бархатной коже,

That lined Her wishbone Henge

Высекая на Её груди Знак.

Her name was Sin

И звали её Грехом.

A warming spurt of mantras

Греющий поток мантр

Splashed on occult tongues

Хлынул в оккультные языки,

That whispered sweet revenge

Чтобы нашептывать сладостную месть

For the shame of their crawl from grace

За их побег от благости,

Cold and hollow as the grave

Холодной и пустой, словно могила;

And for the rape and ruinous scourge

За насилие и разрушительную кару,

Spared for souls that had shared

Спасающую души, что стали

God's worship

Поклоняться Богу,

For now their throats coated notes with dirge

А сейчас поют погребальную песнь,

That poured from parapets to the pits below

Что льется с вершины в глубины.

Drowning in the past

Тонет в прошлом

A wretched scream like yesterday

Отчаянный крик так же, как и вчера,

Died at last

Смолкая в последний раз,

With the rising of the revenant dark

Поднимая тьму из могилы.

I shall bow no more to the dogs of the Lord

Я больше не преклонюсь пред псами Бога,

Tearing at my carcass heart

Иначе разорвется мое сердце;

I shall fall to my knees only at the keyholes

Я припаду на колени только у замочной скважины, подглядывая

Of Virtue slipping into bondage masks...

За Добродетелью, проскальзывающую под маски рабов...

Freewill made me better to reign in Hell

Свободная воля подарила мне власть над Адом.

And with new wings

И с новыми крылами

Unfurled and spoken

Он отправился в полет, чтобы молвить слово

He took to things

И доносить то,

That would desecrate the world

Что растлит мир.

The seduction of both woman and man

Развращение женщин и мужчин

For a bastard masterplan

Для создания внебрачных связей.

Drowning out the past

Утопая в прошлом,

Fool Fates unwound cruel yesterdays

Глупцы те, кто раскрутил клубок зла из прошлого

Beneath the stars

Под звездным покровом

That staggered from the blast

И теперь идут по лезвию ножа.

0 39 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий