Текст и перевод песни To Eve the Art of Witchcraft исполнителя Cradle Of Filth


Оригинал

To Eve the Art of Witchcraft

Перевод

К Еве – искусство колдовства

Crawl in awful stealth to me

Ползи ко мне незаметно.

Forever a voyeur I've been

Удовлетвори моё вуайеристское 1 желание, 1

Nocturnal Goddess of the Moon

Ночная Богиня Луны.

So she comes, unseen

Приди в невидимой плоти.

Thus (Uzza and Azel) speak

Так говорили Аза и Азель. 2 2

The burning seed, in thrust in Eve

Сжигающее семя попало в лоно Евы,

And keeps me, captive of desire

И пленило меня страстным желанием.

Make me as a flower that grows

Сделай меня цветком, вечно цветущим

Forever in your throne

Под Твоей королевской дланью,

That I might pollinate the world

Чтобы смог я опылять мир

With darkness as your own

Тьмою вместе с Тобой.

Embrace me in spellbinding eyes

Окутывай меня чарами своих глаз,

The fire of life that never dies

Что таят неугасаемое пламя жизни,

Tear deeper through my paper wounds

Вливающееся вглубь моих ран

And never leave inside

И не покидающее меня никогда.

Love shall consume and bathe the lady

Любовь будет поглощать и омывать мою Госпожу –

Whom I worship and ride thereon

Ей я преклоняюсь и Ей же овладеваю.

She will greet me as a serpent

Она повстречает меня в обличии змея

In her dark, secret Eden

В своем тёмном тайном Эдеме, 3 3

And I will always want

И я навсегда стану одержим вожделением

For her witchcraft is

Её магии, что заключает в себе

Desire... (Desire....)

Желание... (Желание....)

Desire...

Желание...

My soul is poisoned from within...

Моя душа отравлена изнутри...

My soul is poisoned from within...

Моя душа отравлена изнутри...

My soul is poisoned...

Моя душа отравлена...

I crawl with languid guilt to thee

Я ползу к Тебе с увядающим чувством вины,

Forever flushed in sin

Навеки погрязший во грехе.

Lamia, latria I give

Ламии 4 одной я верен, 4

My soul is poisoned from within

Ибо отравлена моя душа изнутри.

Wisdom breeds, fecundity

Вынашивает мудрость плодородное

And her cunt she feeds, to fulfill her desire

Чрево её, что питает Она, удовлетворяя похоть свою.

To Eve I cum...

В Еву я кончаю...

Sevenfold my passion wrought

Семерыми прописана моя страсть,

To ransack Eden, and to taste the whore

Чтобы разграбил я Эдем и вкусил шлюхи.

I cling beyond her sabled court

Я переманил Её на темную сторону,

She is a gateway, to that darkness lost

И стала она вратами к потерянной когда-то тьме.

I am the gentle stream

Я ласкающий ручеек,

That trickles through the summer glades

Игристо бегущий по летней полянке

Of ever green peace

В вечно цветущем мире,

There we will drink my sleep, and dream....

Где испиты будут нами мои сны и мечты....

I am the bleeding sky

Я кровоточащее небо,

The snatching wind of war

Сокрушающий ветер войны,

Blowing through the savage garden

Несущийся сквозь дикий сад.

My crown is fire, the erotic sinews of lust

Моя корона окутана огнем любовной силы вожделения –

Like strings to be pulled, and cut

Натягиваюсь, подобно струне, и взрываюсь.

I will make my puppets dance

Я заставлю моих щеночков плясать.

The men will bow down before me

Мужчины преклонят свои колени предо мной,

To take my flesh as some lucid thoughts

Чтоб вкусить моей плоти и светлых мыслей

Of dark, unbridled love

О тёмной, блудной любви.

I am all these things and more

Я – всё сущее и более,

Thus I await you, nemesis of restraint

Поэтому я жду тебя, карательница,

The code of life, and the bride of evil itself

Закон жизни и невеста самого Зла.

(Now dream...)

(А теперь предайся сну...)

Oh, the fevered need for her

О, лихорадочно нуждаюсь в Ней –

When greed and lust are sharpened in that one desire

Жадность и похоть сплетены в одном желании

The all-consuming fire

Во всепоглощающем пламени.

Reveal to me your mysteries, Witch

Открой мне свои тайны, Ведьма.

The tree is plundered but I have the seed

Ты опустошена, но у меня есть семя,

To be sown in thee

Которое наполнит Тебя.


 1 – Вуайеризм – сексуальная девиация, характеризуемая побуждением подглядывать за людьми, занимающимися сексом или интимными процессами: раздевание, принятие ванны или душа, мочеиспускание.
 2 – Аза и Азель – в Каббале имена ангелов, что согласно Библии ...увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал Быт. 6:2. Позднее имена этих двух ангелов объединили в одно – Азазель, в котором стали видеть некого демона пустыни.
 3 - Эдем - райский сад в Библии, место первоначального обитания людей.
 4 - Ламия - общеупотребительное латинское слово, обозначающее ведьму.

0 54 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий