Thinkin' 'bout the times you drove in my car.
Думаю о временах, когда я катал тебя на машине.
Thinkin' that I might have drove you too far.
Думаю, что вел слишком быстро.
And I'm thinkin' 'bout the love that you laid on my table.
И я думаю о любви, что ты положила на мой стол.
I told you not to wander 'round in the dark.
Я говорил тебе не бродить в темноте.
I told you 'bout the swans, that they live in the park.
И рассказывал о лебедях, которые живут в парке.
Then I told you 'bout our kid, now he's married to mabel.
А затем рассказывал о нашем мальчике, теперь он женат на Мэйбл.
Yes, I told you that the light goes up and down.
Да, я говорил тебе, что свет зажигается и гаснет.
Don't you notice how the wheel goes 'round?
Разве ты не заметила, как колесо закрутилось?
And you better pick yourself up from the ground
И тебе лучше подняться с земли,
Before they bring the curtain down,
Пока опускается занавес,
Yes, before they bring the curtain down.
Да, пока опускается занавес.
Talkin' 'bout a girl that looks quite like you.
Говорил о девочке, которая выглядела прямо как ты
She didn't have the time to wait in the queue.
У нее не было времени ждать в очереди.
She cried away her life since she fell off the cradle.
Она проплакала всю свою жизнь с тех пор, как выпала из колыбели.