Текст и перевод песни Trap исполнителя Cure, The


Оригинал

Trap

Перевод

Ловушка

Drowning like a fly in my drink

Ты тонешь, словно муха, в моем стакане, 1 1

You drone about being on the brink

Жужжа о том, что находишься на грани.

But I really don't care what you think

Но мне, правда, безразлично, что ты думаешь.

Oh I'm sick of it all

О, я сыт этим всем по горло

Sick of it all

Сыт всем этим!

I hate the way it's always the same

Я ненавижу, как это выливается в одно и то же,

Hate recrimination and blame

Ненавижу контробвинения и осуждения.

And you just wait for me to fuck up again

И ты просто ждешь, чтобы я снова проиграл.

Oh I'm sick of it all

О, я сыт всем этим по горло,

Sick of it all

Сыт всем по горло!

The ways you try and put me down

То, как ты пытаешься унизить меня -

Sweet revenge for the things I've done

Сладкая месть за вещи, сделанные мной.

The ways you try and twist me around

То, как ты пытаешься и пользуешься мной

Give me a taste of my own medicine

Отдает мне вкусом своего собственного лекарства.

Drowning like a fly in my drink

Ты тонешь, словно муха, в моем стакане.

You whine about being out of synch

Ты жалуешься на то, все идет разлаженно.

But I really don't care what you think

Но мне, правда, безразлично, что ты думаешь.

Oh I'm sick of it all

О, я сыт этим всем по горло

Sick of it all

Сыт всем этим!

I hate the way you want me to be

Я ненавижу то, кем ты хочешь видеть меня,

Hate regret and humility

Ненавижу сожаления и подчинение.

And you just wait for me to fall at your feet

И ты просто ждешь, чтобы я пал к твоим ногам.

Oh I'm sick of it all

О, я сыт этим всем по горло

Sick of it all

Сыт всем этим!

The ways you try and run me down

То, как ты пытаешься принизить меня,

Make me pay for the things I've been

Заставляет меня платить за то, что я из себя представлял.

The ways you try and push me around

То, как ты пытаешься и помыкаешь мной –

All you want to do is win

Твое стремление выиграть.

Any love you once felt for me

И любовь, что ты однажды почувствовала ко мне,

Has turned into this travesty

Обернулась в это подобие

Of selfishness and jealousy

Себялюбия и ревности.

So why can't you just let me go

Так почему же ты не даешь мне уйти?

Any love you once felt for me

И любовь, что ты однажды почувствовала ко мне,

Has turned into this travesty

Обернулась в это подобие

Of selfishness and jealousy

Себялюбия и ревности.

So why can't I just let you go

Так почему же ты не даешь мне уйти?


 1 – досл. в питье, напитке

0 107 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий