Текст и перевод песни Poeta исполнителя Czesław Śpiewa


Оригинал

Poeta

Перевод

Поэт

On powie tym, co wiernych liczą,

Он скажет тем, которые верных считают,

Że powołaniu służył swemu.

Что призванию служил своему.

Zaśmieją się i niedosłyszą.

Засмеются они и недослышат.

Bawiąc się, zapytają: Czemu?

Насмешливо спросят: “Чему?”

Późno zrozumie, osaczony,

Поздно поймет, пойманный в ловушку,

Kiedy go zwarty szyk otoczy,

Когда его плотный строй окружит,

Że nie ma w taki dzień obrony

Что не имеет в такой день защиты,

Bo nikt mu nie śmie spojrzeć w oczy.

Потому что никто не смеет ему смотреть в глаза.

I język jego z dwu-płomienia,

И язык его с двойным пламенем,

Co śmierć zadaje niewidzialną,

Что смерть наносит невидимую,

Do ostatniego będzie tchnienia

До последнего вздоха будет

Kąsać satyrą pożegnalną.

Кусать сатирой на прощание.

Spojrzy w twarz swoich wielkich braci:

Посмотрит в лицо своих старших братьев:

W ich słowach była prawda szczera,

В их словах была правда искренняя,

Powinien wiedzieć, jak się płaci

Должен знать, как платит тот,

Kto z młodu zawód ten obiera.

Кто с молодости эту профессию выбирает.

Usłyszy, gdy go chirurg weźmie:

Услышит он, когда хирург его примет:

My krzywdy twojej tu nie chcemy,

“Мы твоих незаслуженных страданий тут не хотим видеть,

Pierś otworzymy bezboleśnie,

Грудь мы вскроем безболезненно,

Węgiel gorący z niej wyjmiemy.

Горящий уголь из нее достанем.

Żyć będziesz od cierpienia wolny.

Жить будешь, от страданий свободен.

Poczytność damy ci i sławę.

Популярность у читателей дадим и славу.

Niech wiersz twój, zamiast toczyć wojny,

Пусть стих твой, вместо того, чтобы развязывать войны,

Kształcącą ludziom da zabawę

Просвещает людей и развлекает”.

Stanie się tak. I popiół szary

Станет так. И пепел серый

Zakryje strony jego pisma.

Укроет страницы его рукописей.

Choć będą śniły się koszmary,

Хотя будут сниться кошмары,

Nikt do nich głośno się nie przyzna.

Никто о них вслух не признается.

A ty nie raduj się, człowieku,

А ты не радуйся, о человек,

Że zgon poety grają bębny.

Что на смерть поэта играют бубны.

Z płaczem go wspomną wnuki wieku.

С плачем его вспомнят внуки века.

Bardziej niż sądzisz był potrzebny.

Больше, чем думаешь, он был нужен.

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий