Текст и перевод песни Bane исполнителя D12


Оригинал

Bane

Перевод

Бейн

[Intro: Bizarre]

[Вступление: Bizarre]

Yeah

Дааа.

Uh, I feel no pain

А, я не чувствую боли.

Uh, I've got my mask on

А, на мне моя маска.

Uh, I'm numb to the world

А, я совершенно равнодушен.

[Hook: Mr. Porter]

[Припев: Mr. Porter]

The devil out to get me, moving pretty fast

Зло гонится за мной, но я очень быстро мчусь.

Head on collision, I'm tryna avoid the crash (pain)

Я пытаюсь избежать аварии и лобового столкновения (боль).

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн). 1 1

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

These blood-sucking leeches, all they want is the cash

Все эти чертовы кровососы хотят лишь денег.

You don't get the picture, it could be gone in a flash (pain)

Ты и не поймешь, как они в миг исчезнут (боль). 2 2

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн).

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

[Verse 1: Mr. Porter]

[Куплет 1: Mr. Porter]

Hope you bought a package of Kleenex (yeah)

Надеюсь, ты взял с собой кучу Клинекса (Да)

Back is the rejects (yeah)

Верни этот брак. 3 3

Actually it's a fact that we shack in the p-jects

Собственно говоря, мы обитаем в трущобах. 4 4

Naturally a rat pack will attack cheese (huh)

И само собой здесь пацаны, как крысы гонятся за сыром, (у-y)

That's why I'm in yellow and green

Поэтому мои цвета – желтый и зеленый. 5 5

May I tap the trap with all these (uh)

Могу ли я зависнуть с телочкой, имея бабки? (аа)

No I don't trust these hoes, n**ga (uh)

Нет, я не верю этим шл*хам, н*гер (аа).

Say they love you for you then turn into a gold digger (pain)

Они говорят, что любят тебя, а потом у них все по расчету (боль).

What the fuck you ask me for a dollar for?

Какого х*я ты клянчишь у меня доллар?

Shooting the gym? I ain't ballin' ho

Была со мной, когда я был на мели? 6 Я не мешок с деньгами, шл*ха. 6

What I look like, Iguodala you know? (Bane)

На кого я похож, типа на Игудала? (я Бейн). 7 7

Yup, shots fired, callin' it kettle

Да, когда на меня гонят, я не реагирую на мычание коров.

Black shit turned the pot higher, eyes tired

Вы устанете мычать, ваши глаза покраснеют, словно скурите косяк. 8 8

Keep trying to sell me a smile, but I'm a hard buyer

Пытаешься подкупить меня улыбкой, но мне тяжело что-то впарить.

Keep shit movin' like a car tire

Я проезжаю мимо д*рьма, как автопокрышки.

What you want, a necklace?

Чего ты хочешь, ожерелье?

I'll make you a chain out some barbed wire

Я сделаю тебе цепочку из колючей проволоки.

[Hook: Mr. Porter]

[Припев: Mr. Porter]

The devil out to get me, moving pretty fast

Зло гонится за мной, но я очень быстро мчусь.

Head on collision, I'm tryna avoid the crash (pain)

Я пытаюсь избежать аварии и лобового столкновения (боль).

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн).

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

These blood sucking leeches, all they want is the cash

Все эти чертовы кровососы, хотят лишь денег.

You don't get the picture, it could be gone in a flash (pain)

Ты и не поймешь, как они в миг исчезнут (боль).

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн).

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

[Verse 2: Swifty McVay]

[Куплет 2: Swifty McVay]

I got his Earth on my shoulders, real life for rappin'

У меня на плечах целый Мир, мой рэп о настоящей жизни.

If you threw the planet at me I'd headbutt it and crack it

Если бы ты кинул в меня свой мирок, я раздолбал и раскрошил бы его своей головой.

On another tax bracket and I been cleanin' my house

У меня другой статус, я подчистил свою хату,

But my old habits are in the attic, I'll pull 'em out

Но я не забыл свои старые привычки, вытащу их с чердака,

And keep reminding y'all you ain't got it all

Напоминая всем о том, что они так и остались бедны. 9 9

Devil keep pulling me by the drawers

Дьявол меня вытащил за руки.

Not at all amazed at these haters, you've seen my catalog

Меня не заботят завистники, вам знакомы мои заслуги.

Speaking and we keep flying over 'em like a cannonball

Мы вещаем и парим выше всех, словно пушечное ядро.

Think I'm this comical, swag follower just rhyming over beats

Думаешь, что я шутник, крутой чел, просто читающий под бит,

While these leakers suckin' all of us off (hell no)

Пока эти сосунки лижут нам зад (нет, черт возьми).

Still got your mama covered in vomit in my cellphone

У меня до сих пор есть фотка твоей мамаши в блевотне.

Y'all really got me fucked up

Вы все меня порядком за*бали.

What you mixin' up in that cup?

Что намешали в кружке?

What the hell you sprinkle in that blunt?

Чем забили косяк?

.44, make him sober up

44-й калибр сразу вас отрезвит. 10 10

[Verse 3: Bizarre]

[Куплет 3: Bizarre]

I got an addiction to all these prescriptions

Я очень зависим от наркоты.

Need an intervention, someone to listen

Мне необходимо, чтобы кто-то вмешался, выслушал бы меня.

Catholic or Christian, fuck your suspicions

Католики или Христиане, на х*й ваши подозрения.

(Bitch! Gimme my molly and stop bitchin'!)

(С*ка! Подай-ка мне экстези и кончай ныть!)

Turn it up (turn it down)

Я принял, (я загнул),

I be blowing on half a pound

Я курнул лишь половину.

Pass it around and pass it around

Передал по кругу, передал по кругу,

Merry go-round, merry go-round

Карусель вращается, карусель вращается. 11 11

She say she love me, but this bitch is ugly

Телочка говорит, что любит меня, но она, с*ка, уродлива.

(Shit, you ain't even know it)

(Блин, ты даже не представляешь как).

I'mma still let her fuck me

Я до сих пор позволяю ей тр*хать меня.

[Hook: Mr. Porter]

[Припев: Mr. Porter]

The devil out to get me, moving pretty fast

Зло гонится за мной, но я очень быстро мчусь.

Head on collision, I'm tryna avoid the crash (pain)

Я пытаюсь избежать аварии и лобового столкновения (боль).

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн).

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

These blood sucking leeches, all they want is the cash

Все эти чертовы кровососы, хотят лишь денег.

You don't get the picture, it could be gone in a flash (pain)

Ты и не поймешь, как они в миг исчезнут (боль).

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн).

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

[Verse 4: Kuniva]

[Куплет 4: Kuniva]

They say the devil is a liar

Говорят дьявол - лжец.

N**ga don't worry 'bout that loud mouth

Н*гер, волнуйся об этой лужёной глотке,

Bumping his gums and babbling

Шлепающим губам и пустой болтовне.

Watch for them quiet n**gas

Следи за тихонями. 12 12

On the real, you should come ride with us

Чтобы быть настоящим, тебе следует ездить с нами.

Crew full of riders; Optimus

В нашей банде полно чуваков; вожак типа Оптимуса. 13 13

My bad cause it seems like you got

Прости, но, похоже,

Your facts all crossed up, no Swastikas

Все твои факты спутаны, без свастики. 14 14

Fadin' in and out of my consciousness

Это чувство появляется и исчезает в моем сознании,

Tryna fight this feeling I'm conjurin'

Пытаюсь подавить его, как волшебник.

That's why I wear a hat so low with a mask

Поэтому я натянул низко шапку и надел маску,

Really feelin' like the Loch Ness

В натуре ощущаю себя Лох-несским чудовищем. 15 15

No bullshit, these bitches are more grimy

Отвечаю, эти подлые с*чки

Doing a n**ga real slimey

Делают из н*гера муд*ка.

Had my little homie stretched out, death untimely

У меня были кенты, которые умерли рано, их убили. 16 16

Need not remind me, hold up

Не нужно мне напоминать, постой,

Yo, don't get doped up

Эй, не закидывайся наркотой.

Heard rumors that n**gas wanna clap at me

Я слышал слухи, что н*геры хотят меня завалить.

Well actually, I was just over there

Что ж, но честно говоря, я только что был там,

N**gas ain't really do jack to me

И н*геры так ничего не сделали мне.

That's why I keep this mask on, straight face (Match won)

Поэтому я не снимаю маску, у меня каменное лицо (Матч выигран).

Only thing that's missing is my sherlon, get my Runyon Ave on

Единственное, что я забыл, какой район я представляю, мой район Раньен.

[Hook: Mr. Porter]

[Припев: Mr. Porter]

The devil out to get me, moving pretty fast

Зло гонится за мной, но я очень быстро мчусь.

Head on collision, I'm tryna avoid the crash (pain)

Я пытаюсь избежать аварии и лобового столкновения (боль).

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн).

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

These blood sucking leeches, all they want is the cash

Все эти чертовы кровососы, хотят лишь денег.

You don't get the picture, it could be gone in a flash (pain)

Ты и не поймешь, как они в миг исчезнут (боль).

I'm running from my past (Bane)

Я бегу от прошлого (Бейн).

That's why I wear the mask

Вот почему я ношу маску.

[Outro:]

[Концовка:]

D12, Bane, yeah

Д12, Бейн, дааа.

D12, Bane, yeah

Д12, Бейн, дааа.

Aaaaah, Bane, yeah

Ааааа, Бейн, точняк.

D12, Bane, yeah

Д12, Бейн, дааа.


 1 – В фильме Тёмный рыцарь: Возрождение легенды (The Dark Knight Rises) персонаж Бейн носил маску, в которой были обезболивающие, подавляющие боль, вызванную травмой детства.
 2 – Исполнитель пытается убежать от зла в своей жизни, от друзей-предателей, которым нужны лишь деньги.
 3 – Клинекс (Kleenex) - косметическая салфетка, товарный знак корпорации Кимберли-Кларк. Слова Портера заставят плакать его врагов, что даже Клинекс будет выглядеть как браковка, не помогут салфетки.
 4 - P-ject (сокр. от project) - социальное (субсидированное) жильё; микрорайон (амер. англ.); клоповник (сленг)
 5 – Игра слов. cheese – сыр, на сленге – деньги. Желтый – цвет сыра; зеленый – денег.
 6 – Словосочетание shooting the gym - отрывок фразы Bitch you wasn't with me shooting (jumpers) in the gym, произнесённой американским баскетболистом Kobe Bryant во время бракоразводного процесса с его женой, претендовавшей на половину его состояния, которое он сколотил до вступления с ней в брак. Дословно: С*чка, ты не была со мной, когда я отрабатывал (броски в прыжке) в спортзале. Смысл этой фразы в том, что человек добился успеха, стал богатым, и на него начали обращать внимание девушки, которым раньше (во времена бедности) он был безразличен.
 7 – Обыгрывается слово ballin - играть в баскетбол; на сленге – быть богатым, успешным. Андре Игудала - американский профессиональный баскетболист.
 8 – Портер переделал знаменитую фразу: the pot calling the kettle black (горшок котёл сажей корил) - чья бы корова мычала, а твоя молчала. Также здесь обыгрывается слово pot - горшок, на сленге – марихуана. Во время длительного курения глаза человека краснеют и выглядят усталыми.
 9 – tax bracket – налоговый статус; под этим исполнитель подразумевает то, что он разбогател. Используя аллегорию про зачистку дома рэпер подчеркивает то, что избавился от старых вещей, но не забыл свои истоки, старые привычки, свое криминальное прошлое. Он богат, но все также остается бандитом, при этом предупреждает других, что деньги могут его отмазать.
 10 – Во многих современных рэп-песнях рэперы часто говорят о том, какие виды наркотиков они мешают, употребляют. Исполнитель адресует эти строки современным рэперам, угрожая им оружием .44 калибра.
 11 – Игра слов. Строчки Бизарра имеют двойной смысл. С одной стороны он говорит о наркотиках, с другой – вкладывает сексуальный подтекст: pound – косяк; секс; фраза pass it around - передать по кругу или косяк, или девушку; Merry go-round – карусель, но можно также перевести, соблюдая сексуальную тематику, как – Мэри пошла по рукам.
 12 – Считается, что дьявол заставляет человека совершать плохие поступки. Кунива говорит, что от дьявола ничего хорошего ждать и не нужно, но лучше стоит опасаться тех, кто сам себе на уме, молчат.
 13 – Оптимус Прайм (Optimus Prime) – выдуманный персонаж из вселенной Трансформеров. Кунива сравнивает свою группу с командой Прайма.
 14 – Свастика - крест с загнутыми концами (вращающийся), направленными либо по часовой стрелке, либо против неё.
 15 – Лох-несское чудовище - городская легенда, согласно которой в шотландском озере Лох-Несс обитает большое чудовище. Кунива скрывается от боли, словно он Лох-несское чудовище для нее.
 16 – В группе D12, в разное время погибли (от огнестрельных ранений) два участника: Багз (Bugz) в 1999-м году и Пруф (Proof) в 2006-м.

0 61 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий