Текст и перевод песни There for You исполнителя Damian Marley


Оригинал

There for You

Перевод

Рядом с вами

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Hey!

Эй!

Vexation of spirit is a waste of time

Томление духом - это пустая трата времени.

Negative thinking, don't you waste your thoughts

Не тратьте свои мысли на пессимистичный настрой.

Verbal conflict is a waste of word

Словесный конфликт - это пустая трата слов.

Physical conflict is a waste of flesh

Физический конфликт - это пустая трата плоти.

People will always be who they want

Люди всегда будут теми, кем хотят быть,

And that's what really makes the world go round

И именно это заставляет земной шар вращаться.

Unconditional love is scarce

Бескорыстная любовь в дефиците

(Till shiloh I shall not forsake thee)

(До Силома 1 я тебя не покину.) 1

Now and forever more

Сейчас и навсегда,

Forever more, forever more...

Навсегда, навсегда...

YEAH!

Да!

[Chorus:]

[Припев:]

You see, you gave precious life to me

Видите, вы подарили мне драгоценную жизнь,

So I live my life for you...You...

Поэтому я проживаю ее для вас... Для вас...

You see, you've always been there for me

Понимаете, вы всегда были рядом со мной,

And so I'll be there for you...You...

И поэтому я буду рядом с вами... С вами...

(Till shiloh I shall not forsake thee)

(До Силома я тебя не покину.)

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Bless your eyes and may your days be long

Благословенны пусть будут глаза ваши, и дай вам Бог долгих лет жизни.

May you rise on the morning when His kingdom come

Да воскреснете вы в то утро, когда придет царствие Его.

Good deeds aren't remembered in the hearts of men

В сердцах людей нет памяти о добрых делах.

(...Oooh)

(...Ооо)

Bless your eyes and may your dreams come true

Благословенны пусть будут глаза ваши, и пусть ваши мечты осуществятся.

May you rise on the morning when Jah kingdom come

Да воскреснете вы в то утро, когда придет царствие Джа 2. 2

Good deeds aren't remembered in the hearts of men

В сердцах людей нет памяти о добрых делах.

(Till shiloh I shall not forsake thee)

(До Силома я тебя не покину)

Now and forever more

Сейчас и навсегда,

Forever more...

Навсегда...

[Chorus:]

[Припев:]

You see, you've always had faith in me

Видите, вы всегда верили в меня,

And so I'll have faith in you...You...

Поэтому я буду верить в вас...В вас...

You've always been there for me

Вы всегда были рядом со мной,

And so I'll be there for you...You...

И поэтому я буду рядом с вами...С вами...

Hey!

Эй!

You've always been good to me

Вы всегда были добры ко мне,

Even when I'm not good to myself

Даже когда я не был добр к самому себе.

You've always been fair to me

Вы всегда были честны со мной,

Even when I'm not fair to myself

Даже когда я был нечестен сам с собой.

You've always done right by me

Вы всегда поступали со мной справедливо,

So I will do right by you... You...

Поэтому я поступлю справедливо с вами...С вами...

(Till shiloh I shall not forsake thee)

(До Силома я тебя не покину.)

You've always been there for me, mama

Вы всегда были рядом со мной, мама,

So I'll be there for you, papa

Поэтому я буду рядом с вами, папа,

You've always been fair to me, brother

Вы всегда были честны со мной, брат,

And so I'll be fair to you, sister

И поэтому я буду честен с вами, сестра.

You've always had faith in me

Вы всегда верили в меня,

And so I'll have faith in you...You..

И поэтому я буду верить в вас... В вас...

You've always been good to me

Вы всегда хорошо со мной обращались,

You've always been to kind to me

Вы всегда были добры ко мне,

You've always stood up for me

Вы всегда заступались за меня,

You've always been there for me

Вы всегда были рядом со мной.

You've always been... oooh

Вы всегда были... ооо...

You've always been... oooh

Вы всегда были... ооо...

You always did care for me...yeh

Вы всегда заботились обо мне...да.

You always did share with me...yeh

Вы всегда делились со мной...да.

You always been true to me

Вы всегда были верны мне,

And so I'll be true to you...

И поэтому я буду верен вам...


 1 - древнееврейский библейский город
 2 - сокращение от Иегова

0 59 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий