Mr. Crowley, what went on in your head
Мистер Кроули, что пришло вам в голову?
Mr. Crowley, did you talk with the dead
Мистер Кроули, вы говорили с мертвыми?
Your lifestyle to me seemed so tragic
Ваш образ жизни кажется мне таким трагичным,
With the thrill of it all
Но вызывающим трепет.
You fooled all the people with magic
Вы одурачили всех магией,
You waited on Satan's call
Вы ждали зова Сатаны.
Mr. Charming, did you think you were pure
Мистер Обаяние, вы думали, что вы чисты?
Mr. Alarming, in nocturnal rapport
Мистер Тревога, в ночных связях
Uncovering things that were sacred
Раскрывали сокровенные вещи.
Manifest on this earth
Манифест на этой земле
Conceived in the eye of a secret
Задуманный перед глазами тайны,
And they scattered the afterbirth
И они рассеяли послед.
Mr. Crowley, won't you ride my white horse
Мистер Кроули, не прокатитесь ли на моей белой лошади?
Mr. Crowley, it's symbolic of course
Мистер Кроули, конечно, это символично,
Approaching a time that is classic
С приближением положенного времени
I hear the maidens call
Я слышу зов дев,
Approaching a time that is drastic
С приближением резкого времени
Standing with their backs to the wall
Стоящих спиной к стене.
Was it polemically sent
Это было отправлено ради спора?
I wanna know what you meant
Я хочу знать, что вы имеете в виду.
I wanna know
Я хочу знать.