J'ai rêvé d'une vie
Я мечтала о жизни
Aimée, choyée,
Полной любви и нежности,
Calme et belle.
Спокойной и безмятежной.
Les marques sur mon visage sont
Отметины на моём лице - это
Les stigmates de ton amour devenu haine,
Стигматы твоей любви, ставшей ненавистью.
Mais moi, malgré cela, je t'aime quand même
Но несмотря на это я люблю тебя, как прежде,
Même si jour après jour, mes larmes me font mourir.
Даже если мои слезы будут день за днём вгонять меня в гроб.
J'ai trop donné
Я слишком много отдала,
Ma vie a ses limites
У моей жизни есть свои границы,
Et tu viens de les franchir
И ты собираешься их перейти.
Tes mots ne me touchent plus
Твои слова меня больше не трогают,
Ta main je ne la crains plus
Я больше не боюсь твоих рук,
Car aujourd'hui, enfin
Потому что сегодня, наконец,
Pour toi, c'est la dernière fois.
Это твой последний раз.
J'ai beau trembler
Я слишком много боялась,
Je n'ai plus peur
Теперь я больше не боюсь
De t'affronter face à face
Встретиться с тобой лицом к лицу,
Pour te faire payer
Чтобы заставить тебя заплатить.
Car si je t'ai aimé
Ведь если я любила тебя,
Je t'ai tué...
Я тебя и убила.