Текст и перевод песни Episode 666* исполнителя Dark The Suns


Оригинал

Episode 666*

Перевод

Эпизод №666

Welcome here, the squirrel-wheel begins

Добро пожаловать, здесь начинается безумная гонка,

Fasten the left hand belts

Пристегните ремни слева от вас,

Remember not to think too much

И помните - не стоит слишком много думать,

And your trip will be numbingly pleasant

Тогда ваше тело онемеет от удовольствия.

Non-caring is the easiest way

Забудьте обо всём, что вас тревожит,

But to secure a passage to the second plane

Просто пройдите 1 ко второму самолёту 1

You have to complete level one

И преодолейте первый уровень.

Their dead-smile lips turn on their TV

На экране их губы, сомкнутые в мертвенной улыбке,

While urban gravestones scrape the skies

В то время как надгробные плиты скребут небо,

Rising over marionette cities and marionette skies

Возвышаясь над послушными городами и небесами.

This is episode 666

Это и есть эпизод 6-6-6,

Destination chaos

Пункт назначения, где царит хаос.

This is episode 666

Это и есть эпизод 6-6-6,

Destination chaos

Пункт назначения, где царит хаос.

Each and all an actor blind

Все и каждый - слепые актёры.

* - кавер на композицию Episode 666 в исполнении группы In Flames

1 - To secure a passage (дословн.) обеспечить прохождение.


 1 - To secure a passage (дословн.) обеспечить прохождение.

0 45 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий