Wunde Seelen tanzen Krieg töten mir das recht auf frieden
Израненные души в танце войны, они убивают мое право на мир.
Feige Massen schreien lügen nehmen mir die Luft zum fliegen
Трусливые толпы выкрикивают ложь, отнимают воздух, нужный мне для полета.
Volle Gräber spucken Pest fang das Licht und lass es sterben
Полные могилы плюются чумой. Поймай свет, и пусть он умрет.
Stille wölfe reißen beute tränken mir das Herz mit Tod
Немые волки разрывают добычу, пропитывают мое сердце смертью.
Träum mit mir
Мечтай со мной,
Träum mit mir
Мечтай со мной,
Bis der Teufel uns verführt
Пока дьявол не совратит нас,
Stirb mit mir
Умри со мной,
Schwarze Seelen tanzen mit
Черные души танцуют с нами.
Kalte ängste warten leise kümmern sich um mein Gericht
Холодный страх тихо поджидает, беспокоится за мой суд.
Steife ketten fesseln Mut stehlen mir die Macht zu leben
Жесткие цепи сковывают смелость, лишают меня жизненных сил.
Falsche Sünden singen Lieder sprengen mir das Trommelfell
Двуличные грехи поют песни, рвут мне барабанные перепонки.
Fahle lichter zeigen Wege führen mich weit weg vom Glück
Тусклые огни указывают пути, уводят меня прочь от счастья.
Träum mit mir...
Мечтай со мной...
Stumme Zeugen weinen laut schrecken mich aus jedem Traum
Молчаливые свидетели громко плачут, пугают меня, вырывая из сна.
Leere Münder suchen Tod fressen mich mit Haut und Haar
Пустые рты ищут смерть, пожирают меня с потрохами.
Böse geister trinken Blut reißen mir die Venen auf
Злые духи пьют кровь, вскрывают мне вены.
Kranke Herzen tragen leid schenken mir den Rest der Zeit
Больные сердца терпят страдания, даруют мне остаток времени.
Träum mit mir...
Мечтай со мной...
Wunde Augen sehen Gier blenden mir die Seele aus
Израненные глаза видят алчность, не дают мне разглядеть душу.
Feige winde ziehen auf bringen mich ins Wunderland
Поднимаются трусливые ветра, относят меня в страну чудес.
Fette Leiber kotzen Gift zeigen mir den Weg zur Sucht
Жирные тела выблевывают яд, показывают мне путь к наркомании.
Stille krähen laben sich öffnen mir das Tor zum ich
Тихие вороны клюют пищу, открывают мне врата к я.
Träum mit mir...
Мечтай со мной...
Kalte Rache lüftet Glut brennt mir aus dem Edelmut
Холодная месть разгоняет жар, сжигает меня из великодушия.
Steife kehlen leiden Rost füttern mich im dem Labor
Онемевшие глотки страдают от ржавчины, кормят меня в лаборатории.
Falsche Wege führen fort lenken mich im Geiste um
Неверные пути уводят прочь, меняют меня духовно.
Fahle Schatten folgen Lust binden meine Worte fest
Бледные тени идут за желанием, крепко связывают мои слова.
Träum mit mir...
Мечтай со мной...
Stumme Krieger toten leise zünden mir die Hölle an
Молчаливые воины тихо убивают, разжигают для меня ад.
Leere Worte singen Welt fragen mich um Unterhalt
Пустые слова воспевают мир, просят меня помочь материально.
Böse Engel stehlen Zeit werfen mich dem Wild zum fraß
Злые ангелы крадут время, бросают меня на съедение дичи.
Kranke Hände halten Neid angst und bang ein Leben lang
Больные руки сжимают зависть, страх и тревога на всю жизнь.
Träum mit mir...
Мечтай со мной...
Stirb mit mir
Умри со мной,
Stirb mit mir
Умри со мной.