My name is Mr. Touchshriek
Меня зовут мистер Тачшрик,
Of Touchshriek mail over and fantasy
Из Тачшриков, без почты и фантазии.
My shop sells egg shells off the shesores and empty females
Мой магазин торгует яичной скорлупой из женских ран и пустых женщин.
I'm thinking of leasing the room above my shop
Я думаю над тем, чтобы сдать комнату над магазином
To a Mr. Walloff Domburg
Мистеру Уоллофу Домбунгу,
A reject from the world wide Internet
Неудачнику, оказавшемуся за бортом всемирной сети Интернет.
He's a broken man
Он конченый человек,
I'm also a broken man
Я тоже конченый человек.
It would be nice to have company
Было бы хорошо иметь компанию.
We could have great conversations
Мы нашли бы, о чём поговорить,
Looking through windows for demons
Выискивая взглядом демонов за окном
And watching the young advance in all electric
И наблюдая за прогрессом молодых во всём электрическом.
Some of the houses around here
Некоторые дома здесь
Still have inhabitants in them
Всё ещё стоят заселёнными.
I'm not sure if they're from this country or not
Я не уверен, из этой они страны или нет.
I don't get to speak much to anyone
Я не слишком много говорю с окружающими,
Or that sort of thing
И всякое такое.
If I had another broken name
Если бы у меня другое ломаное имя...
Oh, I dream of something like that
О, я мечтаю о чём-то таком...