It's a god-awful small affair
Это чертовски маленькое дельце
To the girl with the mousy hair
Для девушки с волосами мышиного цвета.
But her mummy is yelling No
Но ее мамочка вопит: “Нет!”.
And her daddy has told her to go
И ее папочка сказал ей уйти,
But her friend is nowhere to be seen
Но ей не к кому пойти.
Now she walks through her sunken dream
Теперь она бредет через затонувшие мечты
To the seat with the clearest view
К месту с девственным пейзажем.
And she's hooked to the silver screen
И она прикована к черно-белому экрану,
But the film is a saddening bore
Но фильм – унылая скука,
'Cause she's lived it ten times or more
Так как она смотрела его много раз.
She could spit in the eyes of fools
Она могла плюнуть в глаза дуракам,
As they ask her to focus on
Поскольку те просили ее сосредоточиться.
Sailors fighting in the dance hall
Моряки дерутся в танцевальном зале.
Oh man! Look at those cavemen go
О, человек! Взгляни на этих пещерных людей.
It's the freakiest show
Это наиуродливейшее зрелище.
Take a look at the Lawman
Взгляни на полицейского,
Beating up the wrong guy
Избивающего невиновного.
Oh man! Wonder if he'll ever know
О, человек! Будет удивительно, если он когда-нибудь узнает,
He's in the best selling show
Что является героем популярного шоу.
Is there life on Mars?
Есть ли жизнь на Марсе?
It's on America's tortured brow
Именно на американской вымученной земле
That Mickey Mouse has grown up a cow
Тот Микки Маус вырастил корову.
Now the workers have struck for fame
Теперь рабочие борются на славу,
'Cause Lennon's on sale again
Поскольку Леннон стал снова популярен.
See the mice in their million hordes
Смотри, многочисленные орды мышей
From Ibiza to the Norfolk Broads
От Ибицы до Норфолк Броадс
Rule Britannia is out of bounds
Властвуют за пределами Британии
To my mother, my dog, and clowns
Над моей мамой, над моей собакой и клоунами.
But the film is a saddening bore
Но фильм – унылая скука.
'Cause I wrote it ten times or more
Поскольку я писал это много раз,
It's about to be writ again
То напишу это снова,
As I ask you to focus on
Так как я прошу тебя сосредоточиться.
Sailors fighting in the dance hall
Моряки дерутся в танцевальном зале.
Oh man! Look at those cavemen go
О, человек! Взгляни на этих пещерных людей.
It's the freakiest show
Это наиуродливейшее зрелище.
Take a look at the Lawman
Взгляни на полицейского,
Beating up the wrong guy
Избивающего невиновного.
Oh man! Wonder if he'll ever know
О, человек! Будет удивительно, если он когда-нибудь узнает,
He's in the best selling show
Что является героем популярного шоу.
Is there life on Mars?
Есть ли жизнь на Марсе?