Текст и перевод песни No Vale La Pena исполнителя David Bustamante


Оригинал

No Vale La Pena

Перевод

Не имеет смысла

Hoy, recuerdo el dia

Сегодня вспоминаю тот день,

en que la vi pasar,

В который увидел ее,

bella y lejana como la brisa que se va,

Прекрасную и далекую, как убегающий ветер,

tan ajena a mi sufrir,

Такую далекую от моих страданий.

quien sera esa diosa me pregunte,

Вы спросите: кто же была эта богиня,

que se a robado mis pensamientos y mi fe,

Укравшая мои мысли и мою веру,

la mujer de la que yo me enamoré

Женщина, в которую я влюбился.

Con ese alejo de princesa,

Я далек от этой принцессы,

me tiene andando de cabeza,

Я сошел с ума,

me hace soñar con la belleza

Она заставляет меня мечтать о ее красоте,

de su encanto de mujer,

Колдовской силе женщины,

y con dulzura incomparable,

И несравненной нежности,

hace que vuele por el aire

Которая заставляет меня летать,

al escuchar su voz

Как только я слышу ее голос,

es como una cancion en mi corazon.

Словно песню в моем сердце.

No vale la pena estar sin ti

Не имеет смысла жить без тебя,

como un loco sin tu amor

Я как сумасшедший без твоей любви,

en tu piel morena me perdi

Утонул 1 в твоих черных волосах, 1

y no tengo salvacion,

И не знаю, как освободиться.

no vale la pena estar sin ti

Не имеет смысла жить без тебя,

preso de esta soledad

В заключении у одиночества,

eres la razon de mi existir

Ты смысл моей жизни,

si no estas conmigo me muero.

Если тебя нет рядом, я умираю.

Es el agua fresca de un manantial,

Прохладная вода из ручья,

la brisa sobre las olas y el azul del mar,

Морской бриз, голубое море,

la que siempre yo soñe,

Вот о чем я всегда мечтал,

hay algo que nunca yo conoci,

Но есть то, что мне не было известно

y en su mirada y en su manera de reir,

В ее взгляде, ее манере смеяться,

como hecha a la medida para mi

Все так неповторимо. 2 2

Con ese alejo de princesa,

Я далек от этой принцессы,

me tiene andando de cabeza,

Я сошел с ума,

me hace soñar con la belleza

Она заставляет меня мечтать о ее красоте,

de su encanto de mujer,

Колдовской силе женщины,

y con dulzura incomparable,

И несравненной нежности,

hace que vuele por el aire

Которая заставляет меня летать,

al escuchar su voz

Как только я слышу ее голос,

es como una cancion en mi corazon.

Словно песню в моем сердце.

No vale la pena estar sin ti

Не имеет смысла жить без тебя,

como un loco sin tu amor

Я как сумасшедший без твоей любви,

en tu piel morena me perdi

Утонул в твоих черных волосах,

y no tengo salvacion,

И не знаю, как освободиться.

no vale la pena estar sin ti

Не имеет смысла жить без тебя,

preso de esta soledad

В заключении у одиночества,

eres la razon de mi existir

Ты смысл моей жизни,

si no estas conmigo me muero.

Если тебя нет рядом, я умираю.


 1 - Me perdi - дословный перевод потерялся
 2 - дословный перевод Словно сделано на заказ

0 61 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий